Antiquities of the Jews - Book XVIII
CONTAINING THE INTERVAL OF THIRTY-TWO YEARS.
FROM THE BANISHMENT OF ARCHELUS TO THE DEPARTURE FROM BABYLON.
CHAPTER 1.
HOW CYRENIUS WAS SENT BY CAESAR TO MAKE A TAXATION OF SYRIA AND
JUDEA; AND HOW COPONIUS WAS SENT TO BE PROCURATOR OF JUDEA; CONCERNING
JUDAS OF GALILEE AND CONCERNING THE SECTS THAT WERE AMONG THE JEWS.
1. NOW Cyrenius, a Roman senator, and one who had gone through other
magistracies, and had passed through them till he had been consul, and
one who, on other accounts, was of great dignity, came at this time into
Syria, with a few others, being sent by Caesar to he a judge of that
nation, and to take an account of their substance. Coponius also, a man
of the equestrian order, was sent together with him, to have the supreme
power over the Jews. Moreover, Cyrenius came himself into Judea, which
was now added to the province of Syria, to take an account of their
substance, and to dispose of Archelaus's money; but the Jews, although
at the beginning they took the report of a taxation heinously, yet did
they leave off any further opposition to it, by the persuasion of Joazar,
who was the son of Beethus, and high priest; so they, being over-pesuaded
by Joazar's words, gave an account of their estates, without any dispute
about it. Yet was there one Judas, a Gaulonite, (1) of a city whose name
was Gamala, who, taking with him Sadduc, (2) a Pharisee, became zealous
to draw them to a revolt, who both said that this taxation was no better
than an introduction to slavery, and exhorted the nation to assert their
liberty; as if they could procure them happiness and security for what
they possessed, and an assured enjoyment of a still greater good, which
was that of the honor and glory they would thereby acquire for
magnanimity. They also said that God would not otherwise be assisting to
them, than upon their joining with one another in such councils as might
be successful, and for their own advantage; and this especially, if they
would set about great exploits, and not grow weary in executing the
same; so men received what they said with pleasure, and this bold
attempt proceeded to a great height. All sorts of misfortunes also
sprang from these men, and the nation was infected with this doctrine to
an incredible degree; one violent war came upon us after another, and we
lost our friends which used to alleviate our pains; there were also very
great robberies and murder of our principal men. This was done in
pretense indeed for the public welfare, but in reality for the hopes of
gain to themselves; whence arose seditions, and from them murders of
men, which sometimes fell on those of their own people, (by the madness
of these men towards one another, while their desire was that none of
the adverse party might be left,) and sometimes on their enemies; a
famine also coming upon us, reduced us to the last degree of despair, as
did also the taking and demolishing of cities; nay, the sedition at last
increased so high, that the very temple of God was burnt down by their
enemies' fire. Such were the consequences of this, that the customs of
our fathers were altered, and such a change was made, as added a mighty
weight toward bringing all to destruction, which these men occasioned by
their thus conspiring together; for Judas and Sadduc, who excited a
fourth philosophic sect among us, and had a great many followers
therein, filled our civil government with tumults at present, and laid
the foundations of our future miseries, by this system of philosophy,
which we were before unacquainted withal, concerning which I will
discourse a little, and this the rather because the infection which
spread thence among the younger sort, who were zealous for it, brought
the public to destruction.
2. The Jews had for a great while had three sects of philosophy peculiar
to themselves; the sect of the Essens, and the sect of the Sadducees,
and the third sort of opinions was that of those called Pharisees; of
which sects, although I have already spoken in the second book of the
Jewish War, yet will I a little touch upon them now.
3. Now, for the Pharisees, they live meanly, and despise delicacies in
diet; and they follow the conduct of reason; and what that prescribes to
them as good for them they do; and they think they ought earnestly to
strive to observe reason's dictates for practice. They also pay a
respect to such as are in years; nor are they so bold as to contradict
them in any thing which they have introduced; and when they determine
that all things are done by fate, they do not take away the freedom from
men of acting as they think fit; since their notion is, that it hath
pleased God to make a temperament, whereby what he wills is done, but so
that the will of man can act virtuously or viciously. They also believe
that souls have an immortal rigor in them, and that under the earth
there will be rewards or punishments, according as they have lived
virtuously or viciously in this life; and the latter are to be detained
in an everlasting prison, but that the former shall have power to revive
and live again; on account of which doctrines they are able greatly to
persuade the body of the people; and whatsoever they do about Divine
worship, prayers, and sacrifices, they perform them according to their
direction; insomuch that the cities give great attestations to them on
account of their entire virtuous conduct, both in the actions of their
lives and their discourses also.
4. But the doctrine of the Sadducees is this: That souls die with the
bodies; nor do they regard the observation of any thing besides what the
law enjoins them; for they think it an instance of virtue to dispute
with those teachers of philosophy whom they frequent: but this doctrine
is received but by a few, yet by those still of the greatest dignity.
But they are able to do almost nothing of themselves; for when they
become magistrates, as they are unwillingly and by force sometimes
obliged to be, they addict themselves to the notions of the Pharisees,
because the multitude would not otherwise bear them.
5. The doctrine of the Essens is this: That all things are best ascribed
to God. They teach the immortality of souls, and esteem that the rewards
of righteousness are to be earnestly striven for; and when they send
what they have dedicated to God into the temple, they do not offer
sacrifices (3) because they have more pure lustrations of their own; on
which account they are excluded from the common court of the temple, but
offer their sacrifices themselves; yet is their course of life better
than that of other men; and they entirely addict themselves to
husbandry. It also deserves our admiration, how much they exceed all
other men that addict themselves to virtue, and this in righteousness;
and indeed to such a degree, that as it hath never appeared among any
other men, neither Greeks nor barbarians, no, not for a little time, so
hath it endured a long while among them. This is demonstrated by that
institution of theirs, which will not suffer any thing to hinder them
from having all things in common; so that a rich man enjoys no more of
his own wealth than he who hath nothing at all. There are about four
thousand men that live in this way, and neither marry wives, nor are
desirous to keep servants; as thinking the latter tempts men to be
unjust, and the former gives the handle to domestic quarrels; but as
they live by themselves, they minister one to another. They also appoint
certain stewards to receive the incomes of their revenues, and of the
fruits of the ground; such as are good men and priests, who are to get
their corn and their food ready for them. They none of them differ from
others of the Essens in their way of living, but do the most resemble
those Dacae who are called Polistae (4) [dwellers in cities].
6. But of the fourth sect of Jewish philosophy, Judas the Galilean was
the author. These men agree in all other things with the Pharisaic
notions; but they have an inviolable attachment to liberty, and say that
God is to be their only Ruler and Lord. They also do not value dying any
kinds of death, nor indeed do they heed the deaths of their relations
and friends, nor can any such fear make them call any man lord. And
since this immovable resolution of theirs is well known to a great many,
I shall speak no further about that matter; nor am I afraid that any
thing I have said of them should be disbelieved, but rather fear, that
what I have said is beneath the resolution they show when they undergo
pain. And it was in Gessius Florus's time that the nation began to grow
mad with this distemper, who was our procurator, and who occasioned the
Jews to go wild with it by the abuse of his authority, and to make them
revolt from the Romans. And these are the sects of Jewish philosophy.
CHAPTER 2.
NOW HEROD AND PHILIP BUILT SEVERAL CITIES IN HONOR OF CAESAR. CONCERNING
THE SUCCESSION OF PRIESTS AND PROCURATORS; AS ALSO WHAT BEFELL PHRAATES
AND THE PARTHIANS.
1. WHEN Cyrenius had now disposed of Archelaus's money, and when the
taxings were come to a conclusion, which were made in the thirty-seventh
year of Caesar's victory over Antony at Actium, he deprived Joazar of
the high priesthood, which dignity had been conferred on him by the
multitude, and he appointed Ananus, the son of Seth, to be high priest;
while Herod and Philip had each of them received their own tetrarchy,
and settled the affairs thereof. Herod also built a wall about Sepphoris,
(which is the security of all Galilee,) and made it the metropolis of
the country. He also built a wall round Betharamphtha, which was itself
a city also, and called it Julias, from the name of the emperor's wife.
When Philip also had built Paneas, a city at the fountains of Jordan, he
named it Cesarea. He also advanced the village Bethsaids, situate at the
lake of Gennesareth, unto the dignity of a city, both by the number of
inhabitants it contained, and its other grandeur, and called it by the
name of Julias, the same name with Caesar's daughter.
2. As Coponius, who we told you was sent along with Cyrenius, was
exercising his office of procurator, and governing Judea, the following
accidents happened. As the Jews were celebrating the feast of unleavened
bread, which we call the Passover, it was customary for the priests to
open the temple-gates just after midnight. When, therefore, those gates
were first opened, some of the Samaritans came privately into Jerusalem,
and threw about dead men's bodies, in the cloisters; on which account
the Jews afterward excluded them out of the temple, which they had not
used to do at such festivals; and on other accounts also they watched
the temple more carefully than they had formerly done. A little after
which accident Coponius returned to Rome, and Marcus Ambivius came to be
his successor in that government; under whom Salome, the sister of king
Herod, died, and left to Julia, [Caesar's wife,] Jamnia, all its
toparchy, and Phasaelis in the plain, and Arehelais, where is a great
plantation of palm trees, and their fruit is excellent in its kind.
After him came Annius Rufus, under whom died Caesar, the second emperor
of the Romans, the duration of whose reign was fifty-seven years,
besides six months and two days (of which time Antonius ruled together
with him fourteen years; but the duration of his life was seventy-seven
years); upon whose death Tiberius Nero, his wife Julia's son, succeeded.
He was now the third emperor; and he sent Valerius Gratus to be
procurator of Judea, and to succeed Annius Rufus. This man deprived
Ananus of the high priesthood, and appointed Ismael, the son of Phabi,
to be high priest. He also deprived him in a little time, and ordained
Eleazar, the son of Ananus, who had been high priest before, to be high
priest; which office, when he had held for a year, Gratus deprived him
of it, and gave the high priesthood to Simon, the son of Camithus; and
when he had possessed that dignity no longer than a year, Joseph
Caiaphas was made his successor. When Gratus had done those things, he
went back to Rome, after he had tarried in Judea eleven years, when
Pontius Pilate came as his successor.
3. And now Herod the tetrarch, who was in great favor with Tiberius,
built a city of the same name with him, and called it Tiberias. He built
it in the best part of Galilee, at the lake of Gennesareth. There are
warm baths at a little distance from it, in a village named Emmaus.
Strangers came and inhabited this city; a great number of the
inhabitants were Galileans also; and many were necessitated by Herod to
come thither out of the country belonging to him, and were by force
compelled to be its inhabitants; some of them were persons of condition.
He also admitted poor people, such as those that were collected from all
parts, to dwell in it. Nay, some of them were not quite free-men, and
these he was benefactor to, and made them free in great numbers; but
obliged them not to forsake the city, by building them very good houses
at his own expenses, and by giving them land also; for he was sensible,
that to make this place a habitation was to transgress the Jewish
ancient laws, because many sepulchers were to be here taken away, in
order to make room for the city Tiberias (5) whereas our laws pronounce
that such inhabitants are unclean for seven days. (6)
4. About this time died Phraates, king of the Parthians, by the
treachery of Phraataces his son, upon the occasion following: When
Phraates had had legitimate sons of his own, he had also an Italian
maid-servant, whose name was Thermusa, who had been formerly sent to him
by Julius Caesar, among other presents. He first made her his concubine;
but he being a great admirer of her beauty, in process of time having a
son by her, whose name was Phraataces, he made her his legitimate wife,
and had a great respect for her. Now she was able to persuade him to do
any thing that she said, and was earnest in procuring the government of
Parthia for her son; but still she saw that her endeavors would not
succeed, unless she could contrive how to remove Phraates's legitimate
sons [out of the kingdom;] so she persuaded him to send those his sons
as pledges of his fidelity to Rome; and they were sent to Rome
accordingly, because it was not easy for him to contradict her commands.
Now while Phraataces was alone brought up in order to succeed in the
government, he thought it very tedious to expect that government by his
father's donation [as his successor]; he therefore formed a treacherous
design against his father, by his mother's assistance, with whom, as the
report went, he had criminal conversation also. So he was hated for both
these vices, while his subjects esteemed this [wicked] love of his
mother to be no way inferior to his parricide; and he was by them, in a
sedition, expelled out of the country before he grew too great, and
died. But as the best sort of Parthians agreed together that it was
impossible they should be governed without a king, while also it was
their constant practice to choose one of the family of Arsaces, [nor did
their law allow of any others; and they thought this kingdom had been
sufficiently injured already by the marriage with an Italian concubine,
and by her issue,] they sent ambassadors, and called Orodes [to take the
crown]; for the multitude would not otherwise have borne them; and
though he was accused of very great cruelty, and was of an untractable
temper, and prone to wrath, yet still he was one of the family of
Arsaces. However, they made a conspiracy against him, and slew him, and
that, as some say, at a festival, and among their sacrifices; (for it is
the universal custom there to carry their swords with them;) but, as the
more general report is, they slew him when they had drawn him out a
hunting. So they sent ambassadors to Rome, and desired they would send
one of those that were there as pledges to be their king. Accordingly,
Vonones was preferred before the rest, and sent to them (for he seemed
capable of such great fortune, which two of the greatest kingdoms under
the sun now offered him, his own and a foreign one). However, the
barbarians soon changed their minds, they being naturally of a mutable
disposition, upon the supposal that this man was not worthy to be their
governor; for they could not think of obeying the commands of one that
had been a slave, (for so they called those that had been hostages,) nor
could they bear the ignominy of that name; and this was the more
intolerable, because then the Parthians must have such a king set over
them, not by right of war, but in time of peace. So they presently
invited Artabanus, king of Media, to be their king, he being also of the
race of Arsaces. Artabanus complied with the offer that was made him,
and came to them with an army. So Vonones met him; and at first the
multitude of the Parthians stood on this side, and he put his army in
array; but Artabanus was beaten, and fled to the mountains of Media. Yet
did he a little after gather a great army together, and fought with
Vonones, and beat him; whereupon Vonones fled away on horseback, with a
few of his attendants about him, to Seleucia [upon Tigris]. So when
Artabanus had slain a great number, and this after he had gotten the
victory by reason of the very great dismay the barbarians were in, he
retired to Ctesiphon with a great number of his people; and so he now
reigned over the Parthians. But Vonones fled away to Armenia; and as
soon as he came thither, he had an inclination to have the government of
the country given him, and sent ambassadors to Rome [for that purpose].
But because Tiberius refused it him, and because he wanted courage, and
because the Parthian king threatened him, and sent ambassadors to him to
denounce war against him if he proceeded, and because he had no way to
take to regain any other kingdom, (for the people of authority among the
Armenians about Niphates joined themselves to Artabanus,) he delivered
up himself to Silanus, the president of Syria, who, out of regard to his
education at Rome, kept him in Syria, while Artabanus gave Armenia to
Orodes, one of his own sons.
5. At this time died Antiochus, the king of Commagene; whereupon the
multitude contended with the nobility, and both sent ambassadors to
[Rome]; for the men of power were desirous that their form of government
might be changed into that of a [Roman] province; as were the multitude
desirous to be under kings, as their fathers had been. So the senate
made a decree that Germanicus should be sent to settle the affairs of
the East, fortune hereby taking a proper opportunity for depriving him
of his life; for when he had been in the East, and settled all affairs
there, his life was taken away by the poison which Piso gave him, as
hath been related elsewhere. (7)
CHAPTER 3.
SEDITION OF THE JEWS AGAINST PONTIUS PILATE. CONCERNING CHRIST, AND WHAT
BEFELL PAULINA AND THE JEWS AT ROME,
1. BUT now Pilate, the procurator of Judea, removed the army from
Cesarea to Jerusalem, to take their winter quarters there, in order to
abolish the Jewish laws. So he introduced Caesar's effigies, which were
upon the ensigns, and brought them into the city; whereas our law
forbids us the very making of images; on which account the former
procurators were wont to make their entry into the city with such
ensigns as had not those ornaments. Pilate was the first who brought
those images to Jerusalem, and set them up there; which was done without
the knowledge of the people, because it was done in the night time; but
as soon as they knew it, they came in multitudes to Cesarea, and
interceded with Pilate many days that he would remove the images; and
when he would not grant their requests, because it would tend to the
injury of Caesar, while yet they persevered in their request, on the
sixth day he ordered his soldiers to have their weapons privately, while
he came and sat upon his judgment-seat, which seat was so prepared in
the open place of the city, that it concealed the army that lay ready to
oppress them; and when the Jews petitioned him again, he gave a signal
to the soldiers to encompass them routed, and threatened that their
punishment should be no less than immediate death, unless they would
leave off disturbing him, and go their ways home. But they threw
themselves upon the ground, and laid their necks bare, and said they
would take their death very willingly, rather than the wisdom of their
laws should be transgressed; upon which Pilate was deeply affected with
their firm resolution to keep their laws inviolable, and presently
commanded the images to be carried back from Jerusalem to Cesarea.
2. But Pilate undertook to bring a current of water to Jerusalem, and
did it with the sacred money, and derived the origin of the stream from
the distance of two hundred furlongs. However, the Jews (8) were not
pleased with what had been done about this water; and many ten thousands
of the people got together, and made a clamor against him, and insisted
that he should leave off that design. Some of them also used reproaches,
and abused the man, as crowds of such people usually do. So he habited a
great number of his soldiers in their habit, who carried daggers under
their garments, and sent them to a place where they might surround them.
So he bid the Jews himself go away; but they boldly casting reproaches
upon him, he gave the soldiers that signal which had been beforehand
agreed on; who laid upon them much greater blows than Pilate had
commanded them, and equally punished those that were tumultuous, and
those that were not; nor did they spare them in the least: and since the
people were unarmed, and were caught by men prepared for what they were
about, there were a great number of them slain by this means, and others
of them ran away wounded. And thus an end was put to this sedition.
3. Now there was about this time Jesus, a wise man, if it be lawful to
call him a man; for he was a doer of wonderful works, a teacher of such
men as receive the truth with pleasure. He drew over to him both many of
the Jews and many of the Gentiles. He was [the] Christ. And when Pilate,
at the suggestion of the principal men amongst us, had condemned him to
the cross, (9) those that loved him at the first did not forsake him;
for he appeared to them alive again the third day; (10) as the divine
prophets had foretold these and ten thousand other wonderful things
concerning him. And the tribe of Christians, so named from him, are not
extinct at this day.
4. About the same time also another sad calamity put the Jews into
disorder, and certain shameful practices happened about the temple of
Isis that was at Rome. I will now first take notice of the wicked
attempt about the temple of Isis, and will then give an account of the
Jewish affairs. There was at Rome a woman whose name was Paulina; one
who, on account of the dignity of her ancestors, and by the regular
conduct of a virtuous life, had a great reputation: she was also very
rich; and although she was of a beautiful countenance, and in that
flower of her age wherein women are the most gay, yet did she lead a
life of great modesty. She was married to Saturninus, one that was every
way answerable to her in an excellent character. Decius Mundus fell in
love with this woman, who was a man very high in the equestrian order;
and as she was of too great dignity to be caught by presents, and had
already rejected them, though they had been sent in great abundance, he
was still more inflamed with love to her, insomuch that he promised to
give her two hundred thousand Attic drachmae for one night's lodging;
and when this would not prevail upon her, and he was not able to bear
this misfortune in his amours, he thought it the best way to famish
himself to death for want of food, on account of Paulina's sad refusal;
and he determined with himself to die after such a manner, and he went
on with his purpose accordingly. Now Mundus had a freed-woman, who had
been made free by his father, whose name was Ide, one skillful in all
sorts of mischief. This woman was very much grieved at the young man's
resolution to kill himself, (for he did not conceal his intentions to
destroy himself from others,) and came to him, and encouraged him by her
discourse, and made him to hope, by some promises she gave him, that he
might obtain a night's lodging with Paulina; and when he joyfully
hearkened to her entreaty, she said she wanted no more than fifty
thousand drachmae for the entrapping of the woman. So when she had
encouraged the young man, and gotten as much money as she required, she
did not take the same methods as had been taken before, because she
perceived that the woman was by no means to be tempted by money; but as
she knew that she was very much given to the worship of the goddess
Isis, she devised the following stratagem: She went to some of Isis's
priests, and upon the strongest assurances [of concealment], she
persuaded them by words, but chiefly by the offer of money, of
twenty-five thousand drachmae in hand, and as much more when the thing
had taken effect; and told them the passion of the young man, and
persuaded them to use all means possible to beguile the woman. So they
were drawn in to promise so to do, by that large sum of gold they were
to have. Accordingly, the oldest of them went immediately to Paulina;
and upon his admittance, he desired to speak with her by herself. When
that was granted him, he told her that he was sent by the god Anubis,
who was fallen in love with her, and enjoined her to come to him. Upon
this she took the message very kindly, and valued herself greatly upon
this condescension of Anubis, and told her husband that she had a
message sent her, and was to sup and lie with Anubis; so he agreed to
her acceptance of the offer, as fully satisfied with the chastity of his
wife. Accordingly, she went to the temple, and after she had supped
there, and it was the hour to go to sleep, the priest shut the doors of
the temple, when, in the holy part of it, the lights were also put out.
Then did Mundus leap out, (for he was hidden therein,) and did not fail
of enjoying her, who was at his service all the night long, as supposing
he was the god; and when he was gone away, which was before those
priests who knew nothing of this stratagem were stirring, Paulina came
early to her husband, and told him how the god Anubis had appeared to
her. Among her friends, also, she declared how great a value she put
upon this favor, who partly disbelieved the thing, when they reflected
on its nature, and partly were amazed at it, as having no pretense for
not believing it, when they considered the modesty and the dignity of
the person. But now, on the third day after what had been done, Mundus
met Paulina, and said, "Nay, Paulina, thou hast saved me two hundred
thousand drachmae, which sum thou sightest have added to thy own family;
yet hast thou not failed to be at my service in the manner I invited
thee. As for the reproaches thou hast laid upon Mundus, I value not the
business of names; but I rejoice in the pleasure I reaped by what I did,
while I took to myself the name of Anubis." When he had said this, he
went his way. But now she began to come to the sense of the grossness of
what she had done, and rent her garments, and told her husband of the
horrid nature of this wicked contrivance, and prayed him not to neglect
to assist her in this case. So he discovered the fact to the emperor;
whereupon Tiberius inquired into the matter thoroughly by examining the
priests about it, and ordered them to be crucified, as well as Ide, who
was the occasion of their perdition, and who had contrived the whole
matter, which was so injurious to the woman. He also demolished the
temple of Isis, and gave order that her statue should be thrown into the
river Tiber; while he only banished Mundus, but did no more to him,
because he supposed that what crime he had committed was done out of the
passion of love. And these were the circumstances which concerned the
temple of Isis, and the injuries occasioned by her priests. I now return
to the relation of what happened about this time to the Jews at Rome, as
I formerly told you I would.
5. There was a man who was a Jew, but had been driven away from his own
country by an accusation laid against him for transgressing their laws,
and by the fear he was under of punishment for the same; but in all
respects a wicked man. He, then living at Rome, professed to instruct
men in the wisdom of the laws of Moses. He procured also three other
men, entirely of the same character with himself, to be his partners.
These men persuaded Fulvia, a woman of great dignity, and one that had
embraced the Jewish religion, to send purple and gold to the temple at
Jerusalem; and when they had gotten them, they employed them for their
own uses, and spent the money themselves, on which account it was that
they at first required it of her. Whereupon Tiberius, who had been
informed of the thing by Saturninus, the husband of Fulvia, who desired
inquiry might be made about it, ordered all the Jews to be banished out
of Rome; at which time the consuls listed four thousand men out of them,
and sent them to the island Sardinia; but punished a greater number of
them, who were unwilling to become soldiers, on account of keeping the
laws of their forefathers. (11) Thus were these Jews banished out of the
city by the wickedness of four men.
CHAPTER 4.
HOW THE SAMARITANS MADE A TUMULT AND PILATE DESTROYED MANY OF THEM; HOW
PILATE WAS ACCUSED AND WHAT THINGS WERE DONE BY VITELLIUS RELATING TO
THE JEWS AND THE PARTHIANS.
1. BUT the nation of the Samaritans did not escape without tumults. The
man who excited them to it was one who thought lying a thing of little
consequence, and who contrived every thing so that the multitude might
be pleased; so he bid them to get together upon Mount Gerizzim, which is
by them looked upon as the most holy of all mountains, and assured them,
that when they were come thither, he would show them those sacred
vessels which were laid under that place, because Moses put them there
(12) So they came thither armed, and thought the discourse of the man
probable; and as they abode at a certain village, which was called
Tirathaba, they got the rest together to them, and desired to go up the
mountain in a great multitude together; but Pilate prevented their going
up, by seizing upon file roads with a great band of horsemen and
foot-men, who fell upon those that were gotten together in the village;
and when it came to an action, some of them they slew, and others of
them they put to flight, and took a great many alive, the principal of
which, and also the most potent of those that fled away, Pilate ordered
to be slain.
2. But when this tumult was appeased, the Samaritan senate sent an
embassy to Vitellius, a man that had been consul, and who was now
president of Syria, and accused Pilate of the murder of those that were
killed; for that they did not go to Tirathaba in order to revolt from
the Romans, but to escape the violence of Pilate. So Vitellius sent
Marcellus, a friend of his, to take care of the affairs of Judea, and
ordered Pilate to go to Rome, to answer before the emperor to the
accusations of the Jews. So Pilate, when he had tarried ten years in
Judea, made haste to Rome, and this in obedience to the orders of
Vitellius, which he durst not contradict; but before he could get to
Rome Tiberius was dead.
3. But Vitellius came into Judea, and went up to Jerusalem; it was at
the time of that festival which is called the Passover. Vitellius was
there magnificently received, and released the inhabitants of Jerusalem
from all the taxes upon the fruits that were bought and sold, and gave
them leave to have the care of the high priest's vestments, with all
their ornaments, and to have them under the custody of the priests in
the temple, which power they used to have formerly, although at this
time they were laid up in the tower of Antonia, the citadel so called,
and that on the occasion following: There was one of the [high] priests,
named Hyrcanus; and as there were many of that name, he was the first of
them; this man built a tower near the temple, and when he had so done,
he generally dwelt in it, and had these vestments with him, because it
was lawful for him alone to put them on, and he had them there reposited
when he went down into the city, and took his ordinary garments; the
same things were continued to be done by his sons, and by their sons
after them. But when Herod came to be king, he rebuilt this tower, which
was very conveniently situated, in a magnificent manner; and because he
was a friend to Antonius, he called it by the name of Antonia. And as he
found these vestments lying there, he retained them in the same place,
as believing, that while he had them in his custody, the people would
make no innovations against him. The like to what Herod did was done by
his son Archelaus, who was made king after him; after whom the Romans,
when they entered on the government, took possession of these vestments
of the high priest, and had them reposited in a stone-chamber, under the
seal of the priests, and of the keepers of the temple, the captain of
the guard lighting a lamp there every day; and seven days before a
festival (13) they were delivered to them by the captain of the guard,
when the high priest having purified them, and made use of them, laid
them up again in the same chamber where they had been laid up before,
and this the very next day after the feast was over. This was the
practice at the three yearly festivals, and on the fast day; but
Vitellius put those garments into our own power, as in the days of our
forefathers, and ordered the captain of the guard not to trouble himself
to inquire where they were laid, or when they were to be used; and this
he did as an act of kindness, to oblige the nation to him. Besides
which, he also deprived Joseph, who was also called Caiaphas, of the
high priesthood, and appointed Jonathan the son of Ananus, the former
high priest, to succeed him. After which, he took his journey back to
Antioch.
4. Moreover, Tiberius sent a letter to Vitellius, and commanded him to
make a league of friendship with Artabanus, the king of Parthia; for
while he was his enemy, he terrified him, because he had taken Armenia
away from him, lest he should proceed further, and told him he should no
otherwise trust him than upon his giving him hostages, and especially
his son Artabanus. Upon Tiberius's writing thus to Vitellius, by the
offer of great presents of money, he persuaded both the king of Iberia
and the king of Albania to make no delay, but to fight against Artabanus;
and although they would not do it themselves, yet did they give the
Scythians a passage through their country, and opened the Caspian gates
to them, and brought them upon Artabanus. So Armenia was again taken
from the Parthians, and the country of Parthis was filled with war, and
the principal of their men were slain, and all things were in disorder
among them: the king's son also himself fell in these wars, together
with. many ten thousands of his army. Vitellius had also sent such great
sums of money to Artabanus's father's kinsmen and friends, that he had
almost procured him to be slain by the means of those bribes which they
had taken. And when Artabanus perceived that the plot laid against him
was not to be avoided, because it was laid by the principal men, and
those a great many in number, and that it would certainly take effect, —
when he had estimated the number of those that were truly faithful to
him, as also of those who were already corrupted, but were deceitful in
the kindness they professed to him, and were likely, upon trial, to go
over to his enemies, he made his escape to the upper provinces, where he
afterwards raised a great army out of the Dahae and Sacre, and fought
with his enemies, and retained his principality.
5. When Tiberius had heard of these things, he desired to have a league
of friendship made between him and Artabanus; and when, upon this
invitation, he received the proposal kindly, Artabanus and Vitellius
went to Euphrates, and as a bridge was laid over the river, they each of
them came with their guards about them, and met one another on the midst
of the bridge. And when they had agreed upon the terms of peace Herod,
the tetrarch erected a rich tent on the midst of the passage, and made
them a feast there. Artabanus also, not long afterward, sent his son
Darius as an hostage, with many presents, among which there was a man
seven cubits tall, a Jew he was by birth, and his name was Eleazar, who,
for his tallness, was called a giant. After which Vitellius went to
Antioch, and Artabanus to Babylon; but Herod [the tetrarch] being
desirous to give Caesar the first information that they had obtained
hostages, sent posts with letters, wherein he had accurately described
all the particulars, and had left nothing for the consular Vitellius to
inform him of. But when Vitellius's letters were sent, and Caesar had
let him know that he was acquainted with the affairs already, because
Herod had given him an account of them before, Vitellius was very much
troubled at it; and supposing that he had been thereby a greater
sufferer than he really was, he kept up a secret anger upon this
occasion, till he could be revenged on him, which he was after Caius had
taken the government.
6. About this time it was that Philip, Herod's ' brother, departed this
life, in the twentieth year of the reign of Tiberius, (14) after he had
been tetrarch of Trachonitis and Gaulanitis, and of the nation of the
Bataneans also, thirty-seven years. He had showed himself a person of
moderation and quietness in the conduct of his life and government; he
constantly lived in that country which was subject to him; he used to
make his progress with a few chosen friends; his tribunal also, on which
he sat in judgment, followed him in his progress; and when any one met
him who wanted his assistance, he made no delay, but had his tribunal
set down immediately, wheresoever he happened to be, and sat down upon
it, and heard his complaint: he there ordered the guilty that were
convicted to be punished, and absolved those that had been accused
unjustly. He died at Julias; and when he was carried to that monument
which he had already erected for himself beforehand, he was buried with
great pomp. His principality Tiberius took, (for he left no sons behind
him,) and added it to the province of Syria, but gave order that the
tributes which arose from it should be collected, and laid up in his
tetrachy.
CHAPTER 5.
HEROD THE TETRARCH MAKES WAR WITH ARETAS, THE KING OF ARABIA, AND IS
BEATEN BY HIM AS ALSO CONCERNING THE DEATH OF JOHN THE BAPTIST. HOW
VITELLIUS WENT UP TO JERUSALEM; TOGETHER WITH SOME ACCOUNT OF AGRIPPA
AND OF THE POSTERITY OF HEROD THE GREAT.
1. ABOUT this time Aretas (the king of Arabia Petres) and Herod had a
quarrel on the account following: Herod the tetrarch had, married the
daughter of Aretas, and had lived with her a great while; but when he
was once at Rome, he lodged with Herod, (15) who was his brother indeed,
but not by the same mother; for this Herod was the son of the high
priest Sireoh's daughter. However, he fell in love with Herodias, this
last Herod's wife, who was the daughter of Aristobulus their brother,
and the sister of Agrippa the Great. This man ventured to talk to her
about a marriage between them; which address, when she admitted, an
agreement was made for her to change her habitation, and come to him as
soon as he should return from Rome: one article of this marriage also
was this, that he should divorce Aretas's daughter. So Antipus, when he
had made this agreement, sailed to Rome; but when he had done there the
business he went about, and was returned again, his wife having
discovered the agreement he had made with Herodias, and having learned
it before he had notice of her knowledge of the whole design, she
desired him to send her to Macherus, which is a place in the borders of
the dominions of Aretas and Herod, without informing him of any of her
intentions. Accordingly Herod sent her thither, as thinking his wife had
not perceived any thing; now she had sent a good while before to
Macherus, which was subject to her father and so all things necessary
for her journey were made ready for her by the general of Aretas's army;
and by that means she soon came into Arabia, under the conduct of the
several generals, who carried her from one to another successively; and
she soon came to her father, and told him of Herod's intentions. So
Aretas made this the first occasion of his enmity between him and Herod,
who had also some quarrel with him about their limits at the country of
Gamalitis. So they raised armies on both sides, and prepared for war,
and sent their generals to fight instead of themselves; and when they
had joined battle, all Herod's army was destroyed by the treachery of
some fugitives, who, though they were of the tetrarchy of Philip, joined
with Aretas's army.. So Herod wrote about these affairs to Tiberius, who
being very angry at the attempt made by Aretas, wrote to Vitellius to
make war upon him, and either to take him alive, and bring him to him in
bonds, or to kill him, and send him his head. This was the charge that
Tiberius gave to the president of Syria.
2. Now some of the Jews thought that the destruction of Herod's army
came from God, and that very justly, as a punishment of what he did
against John, that was called the Baptist: for Herod slew him, who was a
good man, and commanded the Jews to exercise virtue, both as to
righteousness towards one another, and piety towards God, and so to come
to baptism; for that the washing [with water] would be acceptable to
him, if they made use of it, not in order to the putting away [or the
remission] of some sins [only], but for the purification of the body;
supposing still that the soul was thoroughly purified beforehand by
righteousness. Now when [many] others came in crowds about him, for they
were very greatly moved [or pleased] by hearing his words, Herod, who
feared lest the great influence John had over the people might put it
into his power and inclination to raise a rebellion, (for they seemed
ready to do any thing he should advise,) thought it best, by putting him
to death, to prevent any mischief he might cause, and not bring himself
into difficulties, by sparing a man who might make him repent of it when
it would be too late. Accordingly he was sent a prisoner, out of Herod's
suspicious temper, to Macherus, the castle I before mentioned, and was
there put to death. Now the Jews had an opinion that the destruction of
this army was sent as a punishment upon Herod, and a mark of God's
displeasure to him.
3. So Vitellius prepared to make war with Aretas, having with him two
legions of armed men; he also took with him all those of light armature,
and of the horsemen which belonged to them, and were drawn out of those
kingdoms which were under the Romans, and made haste for Petra, and came
to Ptolemais. But as he was marching very busily, and leading his army
through Judea, the principal men met him, and desired that he would not
thus march through their land; for that the laws of their country would
not permit them to overlook those images which were brought into it, of
which there were a great many in their ensigns; so he was persuaded by
what they said, and changed that resolution of his which he had before
taken in this matter. Whereupon he ordered the army to march along
the great plain, while he himself, with Herod the tetrarch and his
friends, went up to Jerusalem to offer sacrifice to God, an ancient
festival of the Jews being then just approaching; and when he had been
there, and been honorably entertained by the multitude of the Jews, he
made a stay there for three days, within which time he deprived Jonathan
of the high priesthood, and gave it to his brother Theophilus. But when
on the fourth day letters came to him, which informed him of the death
of Tiberius, he obliged the multitude to take an oath of fidelity to
Caius; he also recalled his army, and made them every one go home, and
take their winter quarters there, since, upon the devolution of the
empire upon Caius, he had not the like authority of making this war
which he had before. It was also reported, that when Aretas heard of the
coming of Vitellius to fight him, he said, upon his consulting the
diviners, that it was impossible that this army of Vitellius's could
enter Petra; for that one of the rulers would die, either he that gave
orders for the war, or he that was marching at the other's desire, in
order to be subservient to his will, or else he against whom this army
is prepared. So Vitellius truly retired to Antioch; but Agrippa, the son
of Aristobulus, went up to Rome, a year before the death of Tiberius, in
order to treat of some affairs with the emperor, if he might be
permitted so to do. I have now a mind to describe Herod and his family,
how it fared with them, partly because it is suitable to this history to
speak of that matter, and partly because this thing is a demonstration
of the interposition of Providence, how a multitude of children is of no
advantage, no more than any other strength that mankind set their hearts
upon, besides those acts of piety which are done towards God; for it
happened, that, within the revolution of a hundred years, the posterity
of Herod, which were a great many in number, were, excepting a few,
utterly destroyed. (16) One may well apply this for the instruction of
mankind, and learn thence how unhappy they were: it will also show us
the history of Agrippa, who, as he was a person most worthy of
admiration, so was he from a private man, beyond all the expectation of
those that knew him, advanced to great power and authority. I have said
something of them formerly, but I shall now also speak accurately about
them.
4. Herod the Great had two daughters by Mariamne, the [grand] daughter
of Hyrcanus; the one was Salampsio, who was married to Phasaelus, her
first cousin, who was himself the son of Phasaelus, Herod's brother, her
father making the match; the other was Cypros, who was herself married
also to her first cousin Antipater, the son of Salome, Herod's sister.
Phasaelus had five children by Salampsio; Antipater, Herod, and
Alexander, and two daughters, Alexandra and Cypros; which last Agrippa,
the son of Aristobulus, married; and Timius of Cyprus married Alexandra;
he was a man of note, but had by her no children. Agrippa had by Cypros
two sons and three daughters, which daughters were named Bernice,
Mariarune, and Drusius; but the names of the sons were Agrippa and
Drusus, of which Drusus died before he came to the years of puberty; but
their father, Agrippa, was brought up with his other brethren, Herod and
Aristobulus, for these were also the sons of the son of Herod the Great
by Bernice; but Bernice was the daughter of Costobarus and of Salome,
who was Herod's sister. Aristobulus left these infants when he was slain
by his father, together with his brother Alexander, as we have already
related. But when they were arrived at years of puberty, this Herod, the
brother of Agrippa, married Mariamne, the daughter of Olympias, who was
the daughter of Herod the king, and of Joseph, the son of Joseph, who
was brother to Herod the king, and had by her a son, Aristobulus; but
Aristobulus, the third brother of Agrippa, married Jotape, the daughter
of Sampsigeramus, king of Emesa; they had a daughter who was deaf, whose
name also was Jotape; and these hitherto were the children of the male
line. But Herodias, their sister, was married to Herod [Philip], the son
of Herod the Great, who was born of Mariamne, the daughter of Simon the
high priest, who had a daughter, Salome; after whose birth Herodias took
upon her to confound the laws of our country, and divorced herself from
her husband while he was alive, and was married to Herod [Antipas], her
husband's brother by the father's side, he was tetrarch of Galilee; but
her daughter Salome was married to Philip, the son of Herod, and
tetrarch of Trachonitis; and as he died childless, Aristobulus, the son
of Herod, the brother of Agrippa, married her; they had three sons,
Herod, Agrippa, and Aristobulus; and this was the posterity of Phasaelus
and Salampsio. But the daughter of Antipater by Cypros was Cypros, whom
Alexas Selcias, the son of Alexas, married; they had a daughter, Cypros;
but Herod and Alexander, who, as we told you, were the brothers of
Antipater, died childless. As to Alexander, the son of Herod the king,
who was slain by his father, he had two sons, Alexander and Tigranes, by
the daughter of Archelaus, king of Cappadocia. Tigranes, who was king of
Armenia, was accused at Rome, and died childless; Alexander had ason of
the same name with his brother Tigranes, and was sent to take possession
of the kingdom of Armenia by Nero; he had a son, Alexander, who married
Jotape, (17) the daughter of Antiochus, the king of Commagena; Vespasian
made him king of an island in Cilicia. But these descendants of
Alexander, soon after their birth, deserted the Jewish religion, and
went over to that of the Greeks. But for the rest of the daughters of
Herod the king, it happened that they died childless. And as these
descendants of Herod, whom we have enumerated, were in being at the same
time that Agrippa the Great took the kingdom, and I have now given an
account of them, it now remains that I relate the several hard fortunes
which befell Agrippa, and how he got clear of them, and was advanced to
the greatest height of dignity and power.
CHAPTER 6.
OF THE NAVIGATION OF KING AGRIPPA TO ROME, TO TIBERIUS CAESAR; AND NOW
UPON HIS BEING ACCUSED BY HIS OWN FREED-MAN, HE WAS BOUND; HOW ALSO HE,
WAS SET AT LIBERTY BY CAIUS, AFTER TIBERIUS’S DEATH AND WAS MADE KING OF
THE TETRARCHY OF PHILIP.
1. A LITTLE before the death of Herod the king, Agrippa lived at Rome,
and was generally brought up and conversed with Drusus, the emperor
Tiberius's son, and contracted a friendship with Antonia, the wife of
Drusus the Great, who had his mother Bernice in great esteem, and was
very desirous of advancing her son. Now as Agrippa was by nature
magnanimous and generous in the presents he made, while his mother was
alive, this inclination of his mind did not appear, that he might be
able to avoid her anger for such his extravagance; but when Bernice was
dead, and he was left to his own conduct, he spent a great deal
extravagantly in his daily way of living, and a great deal in the
immoderate presents he made, and those chiefly among Caesar's freed-men,
in order to gain their assistance, insomuch that he was, in a little
time, reduced to poverty, and could not live at Rome any longer.
Tiberius also forbade the friends of his deceased son to come into his
sight, because on seeing them he should be put in mind of his son, and
his grief would thereby be revived.
2. For these reasons he went away from Rome, and sailed to Judea, but in
evil circumstances, being dejected with the loss of that money which he
once had, and because he had not wherewithal to pay his creditors, who
were many in number, and such as gave him no room for escaping them.
Whereupon he knew not what to do; so, for shame of his present
condition, he retired to a certain tower, at Malatha, in Idumea, and had
thoughts of killing himself; but his wife Cypros perceived his
intentions, and tried all sorts of methods to divert him from his taking
such a course; so she sent a letter to his sister Herodias, who was now
the wife of Herod the tetrarch, and let her know Agrippa's present
design, and what necessity it was which drove him thereto, and desired
her, as a kinswoman of his, to give him her help, and to engage her
husband to do the same, since she saw how she alleviated these her
husband's troubles all she could, although she had not the like wealth
to do it withal. So they sent for him, and allotted him Tiberias for his
habitation, and appointed him some income of money for his maintenance,
and made him a magistrate of that city, by way of honor to him. Yet did
not Herod long continue in that resolution of supporting him, though
even that support was not sufficient for him; for as once they were at a
feast at Tyre, and in their cups, and reproaches were cast upon one
another, Agrippa thought that was not to be borne, while Herod hit him
in the teeth with his poverty, and with his owing his necessary food to
him. So he went to Flaccus, one that had been consul, and had been a
very great friend to him at Rome formerly, and was now president of
Syria.
3. Hereupon Flaccus received him kindly, and he lived with him. Flaccus
had also with him there Aristobulus, who was indeed Agrippa's brother,
but was at variance with him; yet did not their enmity to one another
hinder the friendship of Flaccus to them both, but still they were
honorably treated by him. However, Aristobulus did not abate of his
ill-will to Agrippa, till at length he brought him into ill terms with
Flaccus; the occasion of bringing on which estrangement was this: The
Damascens were at difference with the Sidonians about their limits, and
when Flaccus was about to hear the cause between them, they understood
that Agrippa had a mighty influence upon him; so they desired that he
would be of their side, and for that favor promised him a great deal of
money; so he was zealous in assisting the Damascens as far as he was
able. Now Aristobulus had gotten intelligence of this promise of money
to him, and accused him to Flaccus of the same; and when, upon a
thorough examination of the matter, it appeared plainly so to be, he
rejected Agrippa out of the number of his friends. So he was reduced to
the utmost necessity, and came to Ptolemais; and because he knew not
where else to get a livelihood, he thought to sail to Italy; but as he
was restrained from so doing by want of money, he desired Marsyas, who
was his freed-man, to find some method for procuring him so much as he
wanted for that purpose, by borrowing such a sum of some person or
other. So Marsyas desired of Peter, who was the freed-man of Bernice,
Agrippa's mother, and by the right of her testament was bequeathed to
Antonia, to lend so much upon Agrippa's own bond and security; but he
accused Agrippa of having defrauded him of certain sums of money, and so
obliged Marsyas, when he made the bond of twenty thousand Attic
drachmae, to accept of twenty-five hundred drachma as (18) less than
what he desired, which the other allowed of, because he could not help
it. Upon the receipt of this money, Agrippa came to Anthedon, and took
shipping, and was going to set sail; but Herennius Capito, who was the
procurator of Jamhis, sent a band of soldiers to demand of him three
hundred thousand drachmae of silver, which were by him owing to Caesar's
treasury while he was at Rome, and so forced him to stay. He then
pretended that he would do as he bid him; but when night came on, he cut
his cables, and went off, and sailed to Alexandria, where he desired
Alexander the alabarch (19) to lend him two hundred thousand drachmae;
but he said he would not lend it to him, but would not refuse it to
Cypros, as greatly astonished at her affection to her husband, and at
the other instances of her virtue; so she undertook to repay it.
Accordingly, Alexander paid them five talents at Alexandria, and
promised to pay them the rest of that sum at Dicearchia [Puteoli]; and
this he did out of the fear he was in that Agrippa would soon spend it.
So this Cypros set her husband free, and dismissed him to go on with his
navigation to Italy, while she and her children departed for Judea.
4. And now Agrippa was come to Puteoli, whence he wrote a letter to
Tiberius Caesar, who then lived at Capreae, and told him that he was
come so far in order to wait on him, and to pay him a visit; and desired
that he would give him leave to come over to Caprein: so Tiberius made
no difficulty, but wrote to him in an obliging way in other respects;
and withal told him he was glad of his safe return, and desired him to
come to Capreae; and when he was come, he did not fail to treat him as
kindly as he had promised him in his letter to do. But the next day came
a letter to Caesar from Herennius Capito, to inform him that Agrippa had
borrowed three hundred thousand drachmae, and not pad it at the time
appointed; but when it was demanded of him, he ran away like a fugitive,
out of the places under his government, and put it out of his power to
get the money of him. When Caesar had read this letter, he was much
troubled at it, and gave order that Agrippa should be excluded from his
presence until he had paid that debt: upon which he was no way daunted
at Caesar's anger, but entreated Antonia, the mother of Germanicus, and
of Claudius, who was afterward Caesar himself, to lend him those three
hundred thousand drachmae, that he might not be deprived of Tiberius's
friendship; so, out of regard to the memory of Bernice his mother, (for
those two women were very familiar with one another,) and out of regard
to his and Claudius's education together, she lent him the money; and,
upon the payment of this debt, there was nothing to hinder Tiberius's
friendship to him. After this, Tiberius Caesar recommended to him his
grandson, (20) and ordered that he should always accompany him when he
went abroad. But upon Agrippa's kind reception by Antonia, he betook him
to pay his respects to Caius, who was her grandson, and in very high
reputation by reason of the good-will they bare his father. Now there
was one Thallus, a freed-man of Caesar, of whom he borrowed a million of
drachmae, and thence repaid Antonia the debt he owed her; and by sending
the overplus in paying his court to Caius, became a person of great
authority with him.
5. Now as the friendship which Agrippa had for Caius was come to a great
height, there happened some words to pass between them, as they once
were in a chariot together, concerning Tiberius; Agrippa praying [to
God] (for they two sat by themselves) that Tiberius might soon go off
the stage, and leave the government to Caius, who was in every respect
more worthy of it. Now Eutychus, who was Agrippa's freed-man, and drove
his chariot, heard these words, and at that time said nothing of them;
but when Agrippa accused him of stealing some garments of his, (which
was certainly true,) he ran away from him; but when he was caught, and
brought before Piso, who was governor of the city, and the man was asked
why he ran away, be replied, that he had somewhat to say to Caesar, that
tended to his security and preservation: so Piso bound him, and sent him
to Capreae. But Tiberius, according to his usual custom, kept him still
in bonds, being a delayer of affairs, if ever there was any other king
or tyrant that was so; for he did not admit ambassadors quickly, and no
successors were despatched away to governors or procurators of the
provinces that had been formerly sent, unless they were dead; whence it
was that he was so negligent in hearing the causes of prisoners;
insomuch that when he was asked by his friends what was the reason of
his delay in such cases, he said that he delayed to hear ambassadors,
lest, upon their quick dismission, other ambassadors should be
appointed, and return upon him; and so he should bring trouble upon
himself in their public reception and dismission: that he permitted
those governors who had been sent once to their government [to stay
there a long while], out of regard to the subjects that were under them;
for that all governors are naturally disposed to get as much as they
can; and that those who are not to fix there, but to stay a short time,
and that at an uncertainty when they shall be turned out, do the more
severely hurry themselves on to fleece the people; but that if their
government be long continued to them; they are at last satiated with the
spoils, as having gotten a vast deal, and so become at length less sharp
in their pillaging; but that if successors are sent quickly, the poor
subjects, who are exposed to them as a prey, will not be able to bear
the new ones, while they shall not have the same time allowed them
wherein their predecessors had filled themselves, and so grew more
unconcerned about getting more; and this because they are removed before
they have had time [for their oppressions]. He gave them an example to
show his meaning: A great number of flies came about the sore places of
a man that had been wounded; upon which one of the standers-by pitied
the man's misfortune, and thinking he was not able to drive those flies
away himself, was going to drive them away for him; but he prayed him to
let them alone: the other, by way of reply, asked him the reason of such
a preposterous proceeding, in preventing relief from his present misery;
to which he answered, "If thou drivest these flies away, thou wilt hurt
me worse; for as these are already full of my blood, they do not crowd
about me, nor pain me so much as before, but are somewhat more remiss,
while the fresh ones that come almost famished, and find me quite tired
down already, will be my destruction. For this cause, therefore, it is
that I am myself careful not to send such new governors perpetually to
those my subjects, who are already sufficiently harassed by many
oppressions, as may, like these flies, further distress them; and so,
besides their natural desire of gain, may have this additional
incitement to it, that they expect to be suddenly deprived of that
pleasure which they take in it." And, as a further attestation to what I
say of the dilatory nature of Tiberius, I appeal to this his practice
itself; for although he was emperor twenty-two years, he sent in all but
two procurators to govern the nation of the Jews, Gratus, and his
successor in the government, Pilate. Nor was he in one way of acting
with respect to the Jews, and in another with respect to the rest of his
subjects. He further informed them, that even in the hearing of the
causes of prisoners, he made such delays, because immediate death to
those that must be condemned to die would be an alleviation of their
present miseries, while those wicked wretches have not deserved any such
favor; "but I do it, that, by being harassed with the present calamity,
they may undergo greater misery."
6. On this account it was that Eutychus could not obtain a bearing, but
was kept still in prison. However, some time afterward, Tiberius came
from Capreae to Tusculanum, which is about a hundred furlongs from Rome.
Agrippa then desired of Antonia that she would procure a hearing for
Eutychus, let the matter whereof he accused him prove what it would. Now
Antonia was greatly esteemed by Tiberius on all accounts, from the
dignity of her relation to him, who had been his brother Drusus's wife,
and from her eminent chastity; (21) for though she was still a young
woman, she continued in her widowhood, and refused all other matches,
although Augustus had enjoined her to be married to somebody else; yet
did she all along preserve her reputation free from reproach. She had
also been the greatest benefactress to Tiberius, when there was a very
dangerous plot laid against him by Sejanus, a man who had been her
husband's friend, and wire had the greatest authority, because he was
general of the army, and when many members of the senate and many of the
freed-men joined with him, and the soldiery was corrupted, and the plot
was come to a great height. Now Sejanus had certainly gained his point,
had not Antonia's boldness been more wisely conducted than Sejanus's
malice; for when she had discovered his designs against Tiberius, she
wrote him an exact account of the whole, and gave the letter to Pallas,
the most faithful of her servants, and sent him to Caprere to Tiberius,
who, when he understood it, slew Sejanus and his confederates; so that
Tiberius, who had her in great esteem before, now looked upon her with
still greater respect, and depended upon her in all things. So when
Tiberius was desired by this Antonia to examine Eutychus, he answered,
"If indeed Eutychus hath falsely accused Agrippa in what he hath said of
him, he hath had sufficient punishment by what I have done to him
already; but if, upon examination, the accusation appears to be true,
let Agrippa have a care, lest, out of desire of punishing his freed-man,
he do not rather bring a punishment upon himself." Now when Antonia told
Agrippa of this, he was still much more pressing that the matter might
be examined into; so Antonia, upon Agrippa's lying hard at her
continually to beg this favor, took the following opportunity: As
Tiberius lay once at his ease upon his sedan, and was carried about, and
Caius, her grandson, and Agrippa, were before him after dinner she
walked by the sedan, and desired him to call Eutychus, and have him
examined; to which he replied, "O Antonia! the gods are my witnesses
that I am induced to do what I am going to do, not by my own
inclination, but because I am forced to it by thy prayers." When he had
said this, he ordered Macro, who succeeded Sejanus, to bring Eutychus to
him; accordingly, without any delay, he was brought. Then Tiberius asked
him what he had to say against a man who had given him his liberty. Upon
which he said, "O my lord! this Caius, and Agrippa with him, were once
riding in a chariot, when I sat at their feet, and, among other
discourses that passed, Agrippa said to Caius, Oh that the day would
once come when this old fellow will dies and name thee for the governor
of the habitable earth! for then this Tiberius, his grandson, would be
no hinderance, but would be taken off by thee, and that earth would be
happy, and I happy also." Now Tiberius took these to be truly Agrippa's
words, and bearing a grudge withal at Agrippa, because, when he had
commanded him to pay his respects to Tiberius, his grandson, and the son
of Drusus, Agrippa had not paid him that respect, but had disobeyed his
commands, and transferred all his regard to Caius; he said to Macro,
"Bind this man." But Macro, not distinctly knowing which of them it was
whom he bid him bind, and not expecting that he would have any such
thing done to Agrippa, he forbore, and came to ask more distinctly what
it was that he said. But when Caesar had gone round the hippodrome, he
found Agrippa standing: "For certain," said he, "Macro, this is the man
I meant to have bound;" and when he still asked, "Which of these is to
be bound?" he said "Agrippa." Upon which Agrippa betook himself to make
supplication for himself, putting him in mind of his son, with whom he
was brought up, and of Tiberius [his grandson] whom he had educated; but
all to no purpose; for they led him about bound even in his purple
garments. It was also very hot weather, and they had but little wine to
their meal, so that he was very thirsty; he was also in a sort of agony,
and took this treatment of him heinously: as he therefore saw one of
Caius's slaves, whose name was Thaumastus, carrying some water in a
vessel, he desired that he would let him drink; so the servant gave him
some water to drink, and he drank heartily, and said, "O thou boy! this
service of thine to me will be for thy advantage; for if I once get
clear of these my bonds, I will soon procure thee thy freedom of Caius
who has not been wanting to minister to me now I am in bonds, in the
same manner as when I was in my former state and dignity." Nor did he
deceive him in what he promised him, but made him amends for what he had
now done; for when afterward Agrippa was come to the kingdom, he took
particular care of Thaumastus, and got him his liberty from Caius, and
made him the steward over his own estate; and when he died, he left him
to Agrippa his son, and to Bernice his daughter, to minister to them in
the same capacity. The man also grew old in that honorable post, and
therein died. But all this happened a good while later.
7. Now Agrippa stood in his bonds before the royal palace, and leaned on
a certain tree for grief, with many others,. who were in bonds also; and
as a certain bird sat upon the tree on which Agrippa leaned, (the Romans
call this bird bubo,) [an owl,] one of those that were bound, a German
by nation, saw him, and asked a soldier who that man in purple was; and
when he was informed that his name was Agrippa, and that he was by
nation a Jew, and one of the principal men of that nation, he asked
leave of the soldier to whom he was bound, (22) to let him come nearer
to him, to speak with him; for that he had a mind to inquire of him
about some things relating to his country; which liberty, when he had
obtained, and as he stood near him, he said thus to him by an
interpreter: "This sudden change of thy condition, O young man! is
grievous to thee, as bringing on thee a manifold and very great
adversity; nor wilt thou believe me, when I foretell how thou wilt get
clear of this misery which thou art now under, and how Divine Providence
will provide for thee. Know therefore (and I appeal to my own country
gods, as well as to the gods of this place, who have awarded these bonds
to us) that all I am going to say about thy concerns shall neither be
said for favor nor bribery, nor out of an endeavor to make thee cheerful
without cause; for such predictions, when they come to fail, make the
grief at last, and in earnest, more bitter than if the party had never
heard of any such thing. However, though I run the hazard of my own
self, I think it fit to declare to thee the prediction of the gods. It
cannot be that thou shouldst long continue in these bonds; but thou wilt
soon be delivered from them, and wilt be promoted to the highest dignity
and power, and thou wilt be envied by all those who now pity thy hard
fortune; and thou wilt be happy till thy death, and wilt leave thine
happiness to the children whom thou shalt have. But do thou remember,
when thou seest this bird again, that thou wilt then live but five days
longer. This event will be brought to pass by that God who hath sent
this bird hither to be a sign unto thee. And I cannot but think it
unjust to conceal from thee what I foreknow concerning thee, that, by
thy knowing beforehand what happiness is coming upon thee, thou mayst
not regard thy present misfortunes. But when this happiness shall
actually befall thee, do not forget what misery I am in myself, but
endeavor to deliver me." So when the German had said this, he made
Agrippa laugh at him as much as he afterwards appeared worthy of
admiration. But now Antonia took Agrippa's misfortune to heart: however,
to speak to Tiberius on his behalf, she took to be a very difficult
thing, and indeed quite impracticable, as to any hope of success; yet
did she procure of Macro, that the soldiers that kept him should be of a
gentle nature, and that the centurion who was over them and was to diet
with him, should be of the same disposition, and that he might have
leave to bathe himself every day, and that his freed-men and friends
might come to him, and that other things that tended to ease him might
be indulged him. So his friend Silas came in to him, and two of his
freed-men, Marsyas and Stechus, brought him such sorts of food as he was
fond of, and indeed took great care of him; they ,also brought him
garments, under pretense of selling them; and when night came on, they
laid them under him; and the soldiers assisted them, as Macro had given
them order to do beforehand. And this was Agrippa's condition for six
months' time, and in this case were his affairs.
8. But for Tiberius, upon his return to Caprein, he fell sick. At first
his distemper was but gentle; but as that distemper increased upon him,
he had small or no hopes of recovery. Hereupon he bid Euodus, who was
that freed-man whom he most of all respected, to bring the children (23)
to him, for that he wanted to talk to them before he died. Now he had at
present no sons of his own alive for Drusus, who was his only son, was
dead; but Drusus's son Tiberius was still living, whose additional name
was Gemellus: there was also living Caius, the son of Germanicus, who
was the son (24) of his brother [Drusus]. He was now grown up, and had a
liberal education, and was well improved by it, and was in esteem and
favor with the people, on account of the excellent character of his
father Germanicus, who had attained the highest honor among the
multitude, by the firmness of his virtuous behavior, by the easiness and
agreeableness of his conversing with the multitude, and because the
dignity he was in did not hinder his familiarity with them all, as if
they were his equals; by which behavior he was not only greatly esteemed
by the people and the senate, but by every one of those nations that
were subject to the Romans; some of which were affected when they came
to him with the gracefulness of their reception by him, and others were
affected in the same manner by the report of the others that had been
with him; and, upon his death, there was a lamentation made by all men;
not such a one as was to be made in way of flattery to their rulers,
while they did but counterfeit sorrow, but such as was real; while every
body grieved at his death, as if they had lost one that was near to
them. And truly such had been his easy conversation with men, that it
turned greatly to the advantage of his son among all; and, among others,
the soldiery were so peculiarly affected to him, that they reckoned it
an eligible thing, if need were, to die themselves, if he might but
attain to the government.
9. But when Tiberius had given order to Euodus to bring the children to
him the next day in the morning, he prayed to his country gods to show
him a manifest signal which of those children should come to the
government; being very desirous to leave it to his son's son, but still
depending upon what God should foreshow concerning them more than upon
his own opinion and inclination; so he made this to be the omen, that
the government should be left to him who should come to him first the
next day. When he had thus resolved within himself, he sent to his
grandson's tutor, and ordered him to bring the child to him early in the
morning, as supposing that God would permit him to be made emperor. But
God proved opposite to his designation; for while Tiberius was thus
contriving matters, and as soon as it was at all day, he bid Euodus to
call in that child which should be there ready. So he went out, and
found Caius before the door, for Tiberius was not yet come, but staid
waiting for his breakfast; for Euodus knew nothing of what his lord
intended; so he said to Caius, "Thy father calls thee," and then brought
him in. As soon as Tiberius saw Caius, and not before, he reflected on
the power of God, and how the ability of bestowing the government on
whom he would was entirely taken from him; and thence he was not able to
establish what he had intended. So he greatly lamented that his power of
establishing what he had before contrived was taken from him, and that
his grandson Tiberius was not only to lose the Roman empire by his
fatality, but his own safety also, because his preservation would now
depend upon such as would be more potent than himself, who would think
it a thing not to be borne, that a kinsman should live with them, and so
his relation would not be able to protect him; but he would be feared
and bated by him who had the supreme authority, partly on account of his
being next to the empire, and partly on account of his perpetually
contriving to get the government, both in order to preserve himself, and
to be at the head of affairs also. Now Tiberius had been very much given
to astrology, (25) and the calculation of nativities, and had spent his
life in the esteem of what predictions had proved true, more than those
whose profession it was. Accordingly, when he once saw Galba coming in
to him, he said to his most intimate friends, that there came in a man
that would one day have the dignity of the Roman empire. So that this
Tiberius was more addicted to all such sorts of diviners than any other
of the Roman emperors, because he had found them to have told him truth
in his own affairs. And indeed he was now in great distress upon this
accident that had befallen him, and was very much grieved at the
destruction of his son's son, which he foresaw, and complained of
himself, that he should have made use of such a method of divination
beforehand, while it was in his power to have died without grief by this
knowledge of futurity; whereas he was now tormented by his foreknowledge
of the misfortune of such as were dearest to him, and must die under
that torment. Now although he was disordered at this unexpected
revolution of the government to those for whom he did not intend it, he
spake thus to Caius, though unwillingly, and against his own
inclination: "O child! although Tiberius be nearer related to me than
thou art, I, by my own determination, and the conspiring suffrage of the
gods, do give and put into thy hand the Roman empire; and I desire thee
never to be unmindful when thou comest to it, either of my kindness to
thee, who set thee in so high a dignity, or of thy relation to Tiberius.
But as thou knowest that I am, together with and after the gods, the
procurer of so great happiness to thee; so I desire that thou wilt make
me a return for my readiness to assist thee, and wilt take care of
Tiberius because of his near relation to thee. Besides which, thou art
to know, that while Tiberius is alive, he will be a security to thee,
both as to empire and as to thy own preservation; but if he die, that
will be but a prelude to thy own misfortunes; for to be alone under the
weight of such vast affairs is very dangerous; nor will the gods suffer
those actions which are unjustly done, contrary to that law which
directs men to act otherwise, to go off unpunished." This was the speech
which Tiberius made, which did not persuade Caius to act accordingly,
although he promised so to do; but when he was settled in the
government, he took off this Tiberius, as was predicted by the other
Tiberius; as he was also himself, in no long time afterward, slain by a
secret plot laid against him.
10. So when Tiberius had at this time appointed Caius to be his
successor, he outlived but a few days, and then died, after he had held
the government twenty-two years five months and three days. Now Caius
was the fourth emperor. But when the Romans understood that Tiberius was
dead, they rejoiced at the good news, but had not courage to believe it;
not because they were unwilling it should be true, for they would have
given huge sums of money that it might be so, but because they were
afraid, that if they had showed their joy when the news proved false,
their joy should be openly known, and they should be accused for it, and
be thereby undone. For this Tiberius had brought a vast number of
miseries on the best families of the Romans, since he was easily
inflamed with passion in all cases, and was of such a temper as rendered
his anger irrevocable, till he had executed the same, although he had
taken a hatred against men without reason; for he was by nature fierce
in all the sentences he gave, and made death the penalty for the
lightest offenses; insomuch that when the Romans heard the rumor about
his death gladly, they were restrained from the enjoyment of that
pleasure by the dread of such miseries as they foresaw would follow, if
their hopes proved ill-grounded. Now Marsyas, Agrippa's freed-man, as
soon as he heard of Tiberius's death, came running to tell Agrippa the
news; and finding him going out to the bath, he gave him a nod, and
said, in the Hebrew tongue, "The lion (26) is dead;" who, understanding
his meaning, and being ovejoyed at the news, "Nay," said he, "but all
sorts of thanks and happiness attend thee for this news of thine; only I
wish that what thou sayest may prove true." Now the centurion who was
set to keep Agrippa, when he saw with what haste Marsyas came, and what
joy Agrippa had from what he said, he had a suspicion that his words
implied some great innovation of affairs, and he asked them about what
was said. They at first diverted the discourse; but upon his further
pressing, Agrippa, without more ado, told him, for he was already become
his friend; so he joined with him in that pleasure which this news
occasioned, because it would be fortunate to Agrippa, and made him a
supper. But as they were feasting, and the cups went about, there came
one who said that Tiberius was still alive, and would return to the city
ill a few days. At which news the centurion was exceedingly troubled,
because he had done what might cost him his life, to have treated so
joyfully a prisoner, and this upon the news of the death of Caesar; so
he thrust Agrippa from the couch whereon he lay, and said, "Dost thou
think to cheat me by a lie about the emperor without punishment? and
shalt not thou pay for this thy malicious report at the price of thine
head?" When he had so said, he ordered Agrippa to be bound again, (for
he had loosed him before,) and kept a severer guard over him than
formerly, and in that evil condition was Agrippa that night; but the
next day the rumor increased in the city, and confirmed the news that
Tiberius was certainly dead; insomuch that men durst now openly and
freely talk about it; nay, some offered sacrifices on that account.
Several letters also came from Caius; one of them to the senate, which
informed them of the death of Tiberius, and of his own entrance on the
government; another to Piso, the governor of the city, which told him
the same thing. He also gave order that Agrippa should be removed out of
the camp, and go to that house where he lived before he was put in
prison; so that he was now out of fear as to his own affairs; for
although he was still in custody, yet it was now with ease to his own
affairs. Now, as soon as Caius was come to Rome, and had brought
Tiberius's dead body with him, and had made a sumptuous funeral for him,
according to the laws of his country, he was much disposed to set
Agrippa at liberty that very day; but Antonia hindered him, not out of
any ill-will to the prisoner, but out of regard to decency in Caius,
lest that should make men believe that he received the death of Tiberius
with pleasure, when he loosed one whom he had bound immediately.
However, there did not many days pass ere he sent for him to his house,
and had him shaved, and made him change his raiment; after which he put
a diadem upon his head, and appointed him to be king of the tetrarchy of
Philip. He also gave him the tetrarchy of Lysanias, (27) and changed his
iron chain for a golden one of equal weight. He also sent Marullus to be
procurator of Judea.
11. Now, in the second year of the reign of Caius Caesar, Agrippa
desired leave to be given him to sail home, and settle the affairs of
his government; and he promised to return again, when he had put the
rest in order, as it ought to be put. So, upon the emperor's permission,
he came into his own country, and appeared to them all unexpectedly as
asking, and thereby demonstrated to the men that saw him the power of
fortune, when they compared his former poverty with his present happy
affluence; so some called him a happy man, and others could not well
believe that things were so much changed with him for the better.
CHAPTER 7.
HOW HEROD THE TETRARCH WAS BANISHED.
1. BUT Herodias, Agrippa's sister, who now lived as wife to that Herod
who was tetrarch of Galilee and Peres, took this authority of her
brother in an envious manner, particularly when she saw that he had a
greater dignity bestowed on him than her husband had; since, when he ran
away, it was because he was not able to pay his debts; and now he was
come back, he was in a way of dignity, and of great good fortune. She
was therefore grieved and much displeased at so great a mutation of his
affairs; and chiefly when she saw him marching among the multitude with
the usual ensigns of royal authority, she was not able to conceal how
miserable she was, by reason of the envy she had towards him; but she
excited her husband, and desired him that he would sail to Rome, to
court honors equal to his; for she said that she could not bear to live
any longer, while Agrippa, the son of that Aristobulus who was condemned
to die by his father, one that came to her husband in such extreme
poverty, that the necessaries of life were forced to be entirely
supplied him day by day; and when he fled away from his creditors by
sea, he now returned a king; while he was himself the son of a king, and
while the near relation he bare to royal authority called upon him to
gain the like dignity, he sat still, and was contented with a privater
life. "But then, Herod, although thou wast formerly not concerned to be
in a lower condition than thy father from whom thou wast derived had
been, yet do thou now seek after the dignity which thy kinsman hath
attained to; and do not thou bear this contempt, that a man who admired
thy riches should he in greater honor than thyself, nor suffer his
poverty to show itself able to purchase greater things than our
abundance; nor do thou esteem it other than a shameful thing to be
inferior to one who, the other day, lived upon thy charity. But let us
go to Rome, and let us spare no pains nor expenses, either of silver or
gold, since they cannot be kept for any better use than for the
obtaining of a kingdom."
2. But for Herod, he opposed her request at this time, out of the love
of ease, and having a suspicion of the trouble he should have at Rome;
so he tried to instruct her better. But the more she saw him draw back,
the more she pressed him to it, and desired him to leave no stone
unturned in order to be king; and at last she left not off till she
engaged him, whether he would or not, to be of her sentiments, because
he could no otherwise avoid her importunity. So he got all things ready,
after as sumptuous a manner as he was able, and spared for nothing, and
went up to Rome, and took Herodias along with him. But Agrippa, when he
was made sensible of their intentions and preparations, he also prepared
to go thither; and as soon as he heard they set sail, he sent Fortunatus,
one of his freed-men, to Rome, to carry presents to the emperor, and
letters against Herod, and to give Caius a particular account of those
matters, if he should have any opportunity. This man followed Herod so
quick, and had so prosperous a voyage, and came so little after Herod,
that while Herod was with Caius, he came himself, and delivered his
letters; for they both sailed to Dicearchia, and found Caius at Bairn,
which is itself a little city of Campania, at the distance of about five
furlongs from Dicearchia. There are in that place royal palaces, with
sumptuous apartments, every emperor still endeavoring to outdo his
predecessor's magnificence; the place ,also affords warm baths, that
spring out of the ground of their own accord, which are of advantage for
the recovery of the health of those that make use of them; and, besides,
they minister to men's luxury also. Now Caius saluted Herod, for he
first met with him, and then looked upon the letters which Agrippa had
sent him, and which were written in order to accuse Herod; wherein he
accused him, that he had been in confederacy with Sejanus against
Tiberius's and that he was now confederate with Artabanus, the king of
Parthia, in opposition to the government of Caius; as a demonstration of
which he alleged, that he had armor sufficient for seventy thousand men
ready in his armory. Caius was moved at this information, and asked
Herod whether what was said about the armor was true; and when he
confessed there was such armor there, for he could not deny the same,
the truth of it being too notorious, Caius took that to be a sufficient
proof of the accusation, that he intended to revolt. So he took away
from him his tetrarchy, and gave it by way of addition to Agrippa's
kingdom; he also gave Herod's money to Agrippa, and, by way of
punishment, awarded him a perpetual banishment, and appointed Lyons, a
city of Gaul, to be his place of habitation. But when he was informed
that Herodias was Agrippa's sister, he made her a present of what money
was her own, and told her that it was her brother who prevented her
being put under the same calamity with her husband. But she made this
reply: "Thou, indeed, O emperor! actest after a magnificent manner, and
as becomes thyself in what thou offerest me; but the kindness which I
have for my husband hinders me from partaking of the favor of thy gift;
for it is not just that I, who have been made a partner in his
prosperity, should forsake him in his misfortunes." Hereupon Caius was
angry at her, and sent her with Herod into banishment, and gave her
estate to Agrippa. And thus did God punish Herodias for her envy at her
brother, and Herod also for giving ear to the vain discourses of a
woman. Now Caius managed public affairs with great magnanimity during
the first and second year of his reign, and behaved himself with such
moderation, that he gained the good-will of the Romans themselves, and
of his other subjects. But, in process of time, he went beyond the
bounds of human nature in his conceit of himself, and by reason of the
vastness of his dominions made himself a god, and took upon himself to
act in all things to the reproach of the Deity itself.
CHAPTER 8.
CONCERNING THE EMBASSAGE OF THE JEWS TO CAIUS; (28) AND HOW CAIUS SENT
PETRONIUS INTO SYRIA TO MAKE WAR AGAINST THE JEWS, UNLESS THEY WOULD
RECEIVE HIS STATUE.
1. THERE was now a tumult arisen at Alexandria, between the Jewish
inhabitants and the Greeks; and three ambassadors were chosen out of
each party that were at variance, who came to Caius. Now one of these
ambassadors from the people of Alexandria was Apion, (29) who uttered
many blasphemies against the Jews; and, among other things that he said,
he charged them with neglecting the honors that belonged to Caesar; for
that while all who were subject to the Roman empire built altars and
temples to Caius, and in other regards universally received him as they
received the gods, these Jews alone thought it a dishonorable thing for
them to erect statues in honor of him, as well as to swear by his name.
Many of these severe things were said by Apion, by which he hoped to
provoke Caius to anger at the Jews, as he was likely to be. But Philo,
the principal of the Jewish embassage, a man eminent on all accounts,
brother to Alexander the alabarch, (30) and one not unskillful in
philosophy, was ready to betake himself to make his defense against
those accusations; but Caius prohibited him, and bid him begone; he was
also in such a rage, that it openly appeared he was about to do them
some very great mischief. So Philo being thus affronted, went out, and
said to those Jews who were about him, that they should be of good
courage, since Caius's words indeed showed anger at them, but in reality
had already set God against himself.
2. Hereupon Caius, taking it very heinously that he should be thus
despised by the Jews alone, sent Petronius to be president of Syria, and
successor in the government to Vitellius, and gave him order to make an
invasion into Judea, with a great body of troops; and if they would
admit of his statue willingly, to erect it in the temple of God; but if
they were obstinate, to conquer them by war, and then to do it.
Accordingly, Petronius took the government of Syria, and made haste to
obey Caesar's epistle. He got together as great a number of auxiliaries
as he possibly could, and took with him two legions of the Roman army,
and came to Ptolemais, and there wintered, as intending to set about the
war in the spring. He also wrote word to Caius what he had resolved to
do, who commended him for his alacrity, and ordered him to go on, and to
make war with them, in case they would not obey his commands. But there
came many ten thousands of the Jews to Petronius, to Ptolemais, to offer
their petitions to him, that he would not compel them to transgress and
violate the law of their forefathers; "but if," said they, "thou art
entirely resolved to bring this statue, and erect it, do thou first kill
us, and then do what thou hast resolved on; for while we are alive we
cannot permit such things as are forbidden us to be done by the
authority of our legislator, and by our forefathers' determination that
such prohibitions are instances of virtue." But Petronius was angry at
them, and said, "If indeed I were myself emperor, and were at liberty to
follow my own inclination, and then had designed to act thus, these your
words would be justly spoken to me; but now Caesar hath sent to me, I am
under the necessity of being subservient to his decrees, because a
disobedience to them will bring upon me inevitable destruction." Then
the Jews replied, "Since, therefore, thou art so disposed, O Petronius!
that thou wilt not disobey Caius's epistles, neither will we transgress
the commands of our law; and as we depend upon the excellency of our
laws, and, by the labors of our ancestors, have continued hitherto
without suffering them to be transgressed, we dare not by any means
suffer ourselves to be so timorous as to transgress those laws out of
the fear of death, which God hath determined are for our advantage; and
if we fall into misfortunes, we will bear them, in order to preserve our
laws, as knowing that those who expose themselves to dangers have good
hope of escaping them, because God will stand on our side, when, out of
regard to him, we undergo afflictions, and sustain the uncertain turns
of fortune. But if we should submit to thee, we should be greatly
reproached for our cowardice, as thereby showing ourselves ready to
transgress our law; and we should incur the great anger of God also,
who, even thyself being judge, is superior to Caius."
3. When Petronius saw by their words that their determination was hard
to be removed, and that, without a war, he should not be able to be
subservient to Caius in the dedication of his statue, and that there
must be a great deal of bloodshed, he took his friends, and the servants
that were about him, and hasted to Tiberias, as wanting to know in what
posture the affairs of the Jews were; and many ten thousands of the Jews
met Petronius again, when he was come to Tiberias. These thought they
must run a mighty hazard if they should have a war with the Romans, but
judged that the transgression of the law was of much greater
consequence, and made supplication to him, that he would by no means
reduce them to such distresses, nor defile their city with the
dedication of the statue. Then Petronius said to them, "Will you then
make war with Caesar, without considering his great preparations for
war, and your own weakness?" They replied, "We will not by any means
make war with him, but still we will die before we see our laws
transgressed." So they threw themselves down upon their faces, and
stretched out their throats, and said they were ready to be slain; and
this they did for forty days together, and in the mean time left off the
tilling of their ground, and that while the season of the year required
them to sow it. (31) Thus they continued firm in their resolution, and
proposed to themselves to die willingly, rather than to see the
dedication of the statue.
4. When matters were in this state, Aristobulus, king Agrippa's brother,
and Heleias the Great, and the other principal men of that family with
them, went in unto Petronius, and besought him, that since he saw the
resolution of the multitude, he would not make any alteration, and
thereby drive them to despair; but would write to Caius, that the Jews
had an insuperable aversion to the reception of the statue, and how they
continued with him, and left of the tillage off their ground: that they
were not willing to go to war with him, because they were not able to do
it, but were ready to die with pleasure, rather than suffer their laws
to be transgressed: and how, upon the land's continuing unsown,
robberies would grow up, on the inability they would be under of paying
their tributes; and that Caius might be thereby moved to pity, and not
order any barbarous action to be done to them, nor think of destroying
the nation: that if he continues inflexible in his former opinion to
bring a war upon them, he may then set about it himself. And thus did
Aristobulus, and the rest with him, supplicate Petronius. So Petronius,
(32) partly on account of the pressing instances which Aristobulus and
the rest with him made, and because of the great consequence of what
they desired, and the earnestness wherewith they made their
supplication, — partly on account of the firmness of the opposition made
by the Jews, which he saw, while he thought it a terrible thing for him
to be such a slave to the madness of Caius, as to slay so many ten
thousand men, only because of their religious disposition towards God,
and after that to pass his life in expectation of punishment; Petronius,
I say, thought it much better to send to Caius, and to let him know how
intolerable it was to him to bear the anger he might have against him
for not serving him sooner, in obedience to his epistle, for that
perhaps he might persuade him; and that if this mad resolution
continued, he might then begin the war against them; nay, that in case
he should turn his hatred against himself, it was fit for virtuous
persons even to die for the sake of such vast multitudes of men.
Accordingly, he determined to hearken to the petitioners in this matter.
5. He then called the Jews together to Tiberias, who came many ten
thousands in number; he also placed that army he now had with him
opposite to them; but did not discover his own meaning, but the commands
of the emperor, and told them that his wrath would, without delay, be
executed on such as had the courage to disobey what he had commanded,
and this immediately; and that it was fit for him, who had obtained so
great a dignity by his grant, not to contradict him in any thing: —
“yet," said he, "I do not think it just to have such a regard to my own
safety and honor, as to refuse to sacrifice them for your preservation,
who are so many in number, and endeavor to preserve the regard that is
due to your law; which as it hath come down to you from your
forefathers, so do you esteem it worthy of your utmost contention to
preserve it: nor, with the supreme assistance and power of God, will I
be so hardy as to suffer your temple to fall into contempt by the means
of the imperial authority. I will, therefore, send to Caius, and let him
know what your resolutions are, and will assist your suit as far as I am
able, that you may not be exposed to suffer on account of the honest
designs you have proposed to yourselves; and may God be your assistant,
for his authority is beyond all the contrivance and power of men; and
may he procure you the preservation of your ancient laws, and may not he
be deprived, though without your consent, of his accustomed honors. But
if Caius be irritated, and turn the violence of his rage upon me, I will
rather undergo all that danger and that affliction that may come either
on my body or my soul, than see so many of you to perish, while you are
acting in so excellent a manner. Do you, therefore, every one of you, go
your way about your own occupations, and fall to the cultivation of your
ground; I will myself send to Rome, and will not refuse to serve you in
all things, both by myself and by my friends."
6. When Petronius had said this, and had dismissed rite assembly of the
Jews, he desired the principal of them to take care of their husbandry,
and to speak kindly to the people, and encourage them to have good hope
of their affairs. Thus did he readily bring the multitude to be cheerful
again. And now did God show his presence to Petronius, and signify to
him that he would afford him his assistance in his whole design; for he
had no sooner finished the speech that he made to the Jews, but God sent
down great showers of rain, contrary to human expectation; (33) for that
day was a clear day, and gave no sign, by the appearance of the sky, of
any rain; nay, the whole year had been subject to a great drought, and
made men despair of any water from above, even when at any time they saw
the heavens overcast with clouds; insomuch that when such a great
quantity of rain came, and that in an unusual manner, and without any
other expectation of it, the Jews hoped that Petronius would by no means
fail in his petition for them. But as to Petronius, he was mightily
surprised when he perceived that God evidently took care of the Jews,
and gave very plain signs of his appearance, and this to such a degree,
that those that were in earnest much inclined to the contrary had no
power left to contradict it. This was also among those other particulars
which he wrote to Caius, which all tended to dissuade him, and by all
means to entreat him not to make so many ten thousands of these men go
distracted; whom, if he should slay, (for without war they would by no
means suffer the laws of their worship to be set aside,) he would lose
the revenue they paid him, and would be publicly cursed by them for all
future ages. Moreover, that God, who was their Governor, had shown his
power most evidently on their account, and that such a power of his as
left no room for doubt about it. And this was the business that
Petronius was now engaged in.
7. But king Agrippa, who now lived at Rome, was more and more in the
favor of Caius; and when he had once made him a supper, and was careful
to exceed all others, both in expenses and in such preparations as might
contribute most to his pleasure; nay, it was so far from the ability of
others, that Caius himself could never equal, much less exceed it (such
care had he taken beforehand to exceed all men, and particularly. to
make all agreeable to Caesar); hereupon Caius admired his understanding
and magnificence, that he should force himself to do all to please him,
even beyond such expenses as he could bear, and was desirous not to be
behind Agrippa in that generosity which he exerted in order to please
him. So Caius, when he had drank wine plentifully, and was merrier than
ordinary, said thus during the feast, when Agrippa had drunk to him: "I
knew before now how great a respect thou hast had for me, and how great
kindness thou hast shown me, though with those hazards to thyself, which
thou underwentest under Tiberius on that account; nor hast thou omitted
any thing to show thy good-will towards us, even beyond thy ability;
whence it would be a base thing for me to be conquered by thy affection.
I am therefore desirous to make thee amends for every thing in which I
have been formerly deficient; for all that I have bestowed on thee, that
may be called my gifts, is but little. Everything that may contribute to
thy happiness shall be at thy service, and that cheerfully, and so far
as my ability will reach." (34) And this was what Caius said to Agrippa,
thinking be would ask for some large country, or the revenues of certain
cities. But although he had prepared beforehand what he would ask, yet
had he not discovered his intentions, but made this answer to Caius
immediately: That it was not out of any expectation of gain that he
formerly paid his respects to him, contrary to the commands of Tiberius,
nor did he now do any thing relating to him out of regard to his own
advantage, and in order to receive any thing from him; that the gifts he
had already bestowed upon him were great, and beyond the hopes of even a
craving man; for although they may be beneath thy power, [who art the
donor,] yet are they greater than my inclination and dignity, who am the
receiver. And as Caius was astonished at Agrippa's inclinations, and
still the more pressed him to make his request for somewhat which he
might gratify him with, Agrippa replied, "Since thou, O my lord!
declarest such is thy readiness to grant, that I am worthy of thy gifts,
I will ask nothing relating to my own felicity; for what thou hast
already bestowed on me has made me excel therein; but I desire somewhat
which may make thee glorious for piety, and render the Divinity
assistant to thy designs, and may be for an honor to me among those that
inquire about it, as showing that I never once fail of obtaining what I
desire of thee; for my petition is this, that thou wilt no longer think
of the dedication of that statue which thou hast ordered to be set up in
the Jewish temple by Petronius."
8. And thus did Agrippa venture to cast the die upon this occasion, so
great was the affair in his opinion, and in reality, though he knew how
dangerous a thing it was so to speak; for had not Caius approved of it,
it had tended to no less than the loss of his life. So Caius, who was
mightily taken with Agrippa's obliging behavior, and on other accounts
thinking it a dishonorable thing to be guilty of falsehood before so
many witnesses, in points wherein he had with such alacrity forced
Agrippa to become a petitioner, and that it would look as if he had
already repented of what he had said, and because he greatly admired
Agrippa's virtue, in not desiring him at all to augment his own
dominions, either with larger revenues, or other authority, but took
care of the public tranquillity, of the laws, and of the Divinity
itself, he granted him what he had requested. He also wrote thus to
Petronius, commending him for his assembling his army, and then
consulting him about these affairs. "If therefore," said' he," thou hast
already erected my statue, let it stand; but if thou hast not yet
dedicated it, do not trouble thyself further about it, but dismiss thy
army, go back, and take care of those affairs which I sent thee about at
first, for I have now no occasion for the erection of that statue. This
I have granted as a favor to Agrippa, a man whom I honor so very
greatly, that I am not able to contradict what he would have, or what he
desired me to do for him." And this was what Caius wrote to Petronius,
which was before he received his letter, informing him that the Jews
were very ready to revolt about the statue, and that they seemed
resolved to threaten war against the Romans, and nothing else. When
therefore Caius was much displeased that any attempt should be made
against his government as he was a slave to base and vicious actions on
all occasions, and had no regard to What was virtuous and honorable, and
against whomsoever he resolved to show his anger, and that for any cause
whatsoever, he suffered not himself to be restrained by any admonition,
but thought the indulging his anger to be a real pleasure, he wrote thus
to Petronius: "Seeing thou esteemest the presents made thee by the Jews
to be of greater value than my commands, and art grown insolent enough
to be subservient to their pleasure, I charge thee to become thy own
judge, and to consider what thou art to do, now thou art under my
displeasure; for I will make thee an example to the present and to all
future ages, that they. may not dare to contradict the commands of their
emperor."
9. This was the epistle which Caius wrote to. Petronius; but Petronius
did not receive it while Caius was alive, that ship which carried it
sailing so slow, that other letters came to Petronius before this, by
which he understood that Caius was dead; for God would not forget the
dangers Petronius had undertaken on account of the Jews, and of his own
honor. But when he had taken Caius away, out of his indignation of what
he had so insolently attempted in assuming to himself divine worship,
both Rome and all that dominion conspired with Petronius, especially
those that were of the senatorian order, to give Caius his due reward,
because he had been unmercifully severe to them; for he died not long
after he had written to Petronius that epistle which threatened him with
death. But as for the occasion of his death, and the nature of the plot
against him, I shall relate them in the progress of this narration. Now
that epistle which informed Petronius of Caius's death came first, and a
little afterward came that which commanded him to kill himself with his
own hands. Whereupon he rejoiced at this coincidence as to the death of
Caius, and admired God's providence, who, without the least delay, and
immediately, gave him a reward for the regard he had to the temple, and
the assistance he afforded the Jews for avoiding the dangers they were
in. And by this means Petronius escaped that danger of death, which he
could not foresee.
CHAPTER 9.
WHAT BEFELL THE JEWS THAT WERE IN BABYLON ON OCCASION OF ASINEUS AND
ANILEUS, TWO BRETHREN,
1. A VERY sad calamity now befell the Jews that were in Mesopotamia, and
especially those that dwelt in Babylonia. Inferior it was to none of the
calamities which had gone before, and came together with a great
slaughter of them, and that greater than any upon record before;
concerning all which I shall speak accurately, and shall explain the
occasions whence these miseries came upon them. There was a city of
Babylonia called Neerda; not only a ver populous one, but one that had a
good and a large territory about it, and, besides its other advantages,
full of men also. It was, besides, not easily to be assaulted by
enemies, from the river Euphrates encompassing it all round, and from
the wails that were built about it. There was also the city Nisibis,
situate on the same current of the river. For which reason the Jews,
depending on the natural strength of these places, deposited in them
that half shekel which every one, by the custom of our country, offers
unto God, as well as they did other things devoted to him; for they made
use of these cities as a treasury, whence, at a proper time, they were
transmitted to Jerusalem; and many ten thousand men undertook the
carriage of those donations, out of fear of the ravages of the Parthians,
to whom the Babylonians were then subject. Now there were two men,
Asineus and Anileus, of the city Neerda by birth, and brethren to one
another. They were destitute of a father, and their mother put them to
learn the art of weaving curtains, it not being esteemed ,disgrace among
them for men to be weavers of cloth. Now he that taught them that art,
and was set over them, complained that they came too late to their work,
and punished them with stripes; but they took this just punishment as an
affront, and carried off all the weapons which were kept in that house,
which were not a few, and went into a certain place where was a
partition of the rivers, and was a place naturally very fit for the
feeding of cattle, and for preserving such fruits as were usually laid
up against winter. The poorest sort of the young men also resorted to
them, whom they armed with the weapons they had gotten, and became their
captains; and nothing hindered them from being their leaders into
mischief; for as soon as they were become invincible, and had built them
a citadel, they sent to such as fed cattle, and ordered them to pay them
so much tribute out of them as might be sufficient for their
maintenance, proposing also that they would be their friends, if they
would submit to them, and that they would defend them from all their
other enemies on every side, but that they would kill the cattle of
those that refused to obey them. So they hearkened to their proposals,
(for they could do nothing else,) and sent them as many sheep as were
required of them; whereby their forces grew greater, and they became
lords over all they pleased, because they marched suddenly, and did them
a mischief, insomuch that every body who had to do with them chose to
pay them respect; and they became formidable to such as came to assault
them, till the report about them came to the ears of the king of Parthia
himself.
2. But when the governor of Babylonia understood this, and had a mind to
put a stop to them before they grew greater, and before greater
mischiefs should arise from them, he got together as great an army as he
could, both of Parthians and Babylonians, and marched against them,
thinking to attack them and destroy them before any one should carry
them the news that he had got an army together. He then encamped at a
lake, and lay still; but on the next day (it was the sabbath, which is
among the Jews a day of rest from all sorts of work) he supposed that
the enemy would not dare to fight him thereon, but that he would take
them and carry them away prisoners, without fighting. He therefore
proceeded gradually, and thought to fall upon them on the sudden. Now
Asineus was sitting with the rest, and their weapons lay by them; upon
which he said, "Sirs, I hear a neighing of horses; not of such as are
feeding, but such as have men on their backs; I also hear such a noise
of their bridles, that I am afraid that some enemies are coming upon us
to encompass us round. However, let somebody go to look about, and make
report of what reality there is in the present state of things; and may
what I have said prove a false alarm." And when he had said this, some
of them went out to spy out what was the matter; and they came again
immediately, and said to him, that "neither hast thou been mistaken in
telling us what our enemies were doing, nor will those enemies permit us
to be injurious to people any longer. We are caught by their intrigues
like brute beasts, and there is a large body of cavalry marching upon
us, while we are destitute of hands to defend ourselves withal, because
we are restrained from doing it by the prohibition of our law, which
obliges us to rest [on this day]." But Asiueus did not by any means
agree with the opinion of his spy as to what was to be done, but thought
it more agreeable to the law to pluck up their spirits in this necessity
they were fallen into, and break their law by avenging themselves,
although they should die in the action, than by doing nothing to please
their enemies in submitting to be slain by them. Accordingly, he took up
his weapons, and infused courage into those that were with him to act as
courageously as himself. So they fell upon their enemies, and slew a
great many of them, because they despised them and came as to a certain
victory, and put the rest to flight.
3. But when the news of this fight came to the king of Parthia, he was
surprised at the boldness of these brethren, and was desirous to see
them, and speak with them. He therefore sent the most trusty of all his
guards to say thus to them: "That king Artsbanus, although he had been
unjustly treated by you, who have made an attempt against his
government, yet hath he more regard to your courageous behavior, than to
the anger he bears to you, and hath sent me to give you his right hand
(35) and security; and he permits you to come to him safely, and without
any violence upon the road; and he wants to have you address yourselves
to him as friends, without meaning any guile or deceit to you. He also
promises to make you presents, and to pay you those respects which will
make an addition of his power to your courage, and thereby be of
advantage to you." Yet did Asineus himself put off his journey thither,
but sent his brother Anileus with all such presents as he could procure.
So he went, and was admitted to the king's presence; and when Artabanus
saw Anileus coming alone, he inquired into the reason why Asineus
avoided to come along with him; and when he understood that he was
afraid, and staid by the lake, he took an oath, by the gods of his
country, that he would do them no harm, if they came to him upon the
assurances he gave them, and gave him his right hand. This is of the
greatest force there with all these barbarians, and affords a firm
security to those who converse with them; for none of them will deceive
you when once they have given you their right hands, nor will any one
doubt of their fidelity, when that is once given, even though they were
before suspected of injustice. When Artabanus had done this, he sent
away Anileus to persuade his brother to come to him. Now this the king
did, because he wanted to curb his own governors of provinces by the
courage of these Jewish brethren, lest they should make a league with
them; for they were ready for a revolt, and were disposed to rebel, had
they been sent on an expedition against them. He was also afraid, lest
when he was engaged in a war, in order to subdue those governors of
provinces that had revolted, the party of Asineus, and those in
Babylonia, should be augmented, and either make war upon him, when they
should hear of that revolt, or if they should be disappointed in that
case, they would not fail of doing further mischief to him.
4. When the king had these intentions, he sent away Anileus, and Anileus
prevailed on his brother [to come to the king], when he had related to
him the king's good-will, and the oath that he had taken. Accordingly,
they made haste to go to Artsbanus, who received them when they were
come with pleasure, and admired Asineus's courage in the actions he had
done, and this because he was a little man to see to, and at first sight
appeared contemptible also, and such as one might deem a person of no
value at all. He also said to his friends, how, upon the comparison, he
showed his soul to be in all respects superior to his body; and when, as
they were drinking together, he once showed Asineus to Abdagases, one of
the generals of his army, and told him his name, and described the great
courage he was of in war, and Abdagases had desired leave to kill him,
and thereby to inflict on him a punishment for those injuries he had
done to the Parthian government, the king replied, "I will never give
thee leave to kill a man who hath depended on my faith, especially not
after I have sent him my right hand, and endeavored to gain his belief
by oaths made by the gods. But if thou be a truly warlike man, thou
standest not in need of my perjury. Go thou then, and avenge the
Parthian government; attack this man, when he is returned back, and
conquer him by the forces that are under thy command, without my privity."
Hereupon the king called for Asineus, and said to him, "It is time for
thee, O thou young man! to return home, and not provoke the indignation
of my generals in this place any further, lest they attempt to murder
thee, and that without my approbation. I commit to thee the country of
Babylonia in trust, that it may, by thy care, be preserved free from
robbers, and from other mischiefs. I have kept my faith inviolable to
thee, and that not in trifling affairs, but in those that concerned thy
safety, and do therefore deserve thou shouldst be kind to me." When he
had said this, and given Asineus some presents, he sent him away
immediately; who, when he was come home, built fortresses, and became
great in a little time, and managed things with such courage and
success, as no other person, that had no higher a beginning, ever did
before him. Those Parthian governors also, who were sent that way, paid
him great respect; and the honor that was paid him by the Babylonians
seemed to them too small, and beneath his deserts, although he were in
no small dignity and power there; nay, indeed, all the affairs of
Mesopotamia depended upon him, and he more and more flourished in this
happy condition of his for fifteen years.
5. But as their affairs were in so flourishing a state, there sprang up
a calamity among them on the following occasion. When once they had
deviated from that course of virtue whereby they had gained so great
power, they affronted and transgressed the laws of their forefathers,
and fell under the dominion of their lusts and pleasures. A certain
Parthian, who came as general of an army into those parts, had a wife
following him, who had a vast reputation for other accomplishments, and
particularly was admired above all other women for her beauty. Anileus,
the brother of Asineus, either heard of that her beauty from others, or
perhaps saw her himself also, and so became at once her lover and her
enemy; partly because he could not hope to enjoy this woman but by
obtaining power over her as a captive, and partly because he thought he
could not conquer his inclinations for her. As soon therefore as her
husband had been declared an enemy to them, and was fallen in the
battle, the widow of the deceased was married to this her lover.
However, this woman did not come into their house without producing
great misfortunes, both to Anileus himself, and to Asineus also; but
brought great mischiefs upon them on the occasion following. Since she
was led away captive, upon the death of her husband, she concealed the
images of those gods which were their country gods, common to her
husband and to herself: now it was the custom (36) of that country for
all to have the idols they worship in their own houses, and to carry
them along with them when they go into a foreign land; agreeable to
which custom of theirs she carried her idols with her. Now at first she
performed her worship to them privately; but when she was become
Anileus's married wife, she worshipped them in her accustomed manner,
and with the same appointed ceremonies which she used in her former
husband's days; upon which their most esteemed friends blamed him at
first, that he did not act after the manner of the Hebrews, nor perform
what was agreeable to their laws, in marrying a foreign wife, and one
that transgressed the accurate appointments of their sacrifices and
religious ceremonies; that he ought to consider, lest, by allowing
himself in many pleasures of the body, he might lose his principality,
on account of the beauty of a wife, and that high authority which, by
God's blessing, he had arrived at. But when they prevailed not at all
upon him, he slew one of them for whom he had the greatest respect,
because of the liberty he took with him; who, when he was dying, out of
regard to the laws, imprecated a punishment upon his murderer Anileus,
and upon Asineus also, and that all their companions might come to a
like end from their enemies; upon the two first as the principal actors
of this wickedness, and upon the rest as those that would not assist him
when he suffered in the defense of their laws. Now these latter were
sorely grieved, yet did they tolerate these doings, because they
remembered that they had arrived at their present happy state by no
other means than their fortitude. But when they also heard of the
worship of those gods whom the Parthians adore, they thought the injury
that Anileus offered to their laws was to be borne no longer; and a
greater number of them came to Asineus, and loudly complained of Aniteus,
and told him that it had been well that he had of himself seen what was
advantageous to them; but that however it was now high time to correct
what had been done amiss, before the crime that had been committed
proved the ruin of himself and all the rest of them. They added, that
the marriage of this woman was made without their consent, and without a
regard to their old laws; and that the worship which this woman paid [to
her gods] was a reproach to the God whom they worshipped. Now Asineus
was sensible of his brother's offense, that it had been already the
cause of great mischiefs, and would be so for the time to come; yet did
he tolerate the same from the good-will he had to so near a relation,
and forgiving it to him, on account that his brother was quite overborne
by his wicked inclinations. But as more and more still came about him
every day, and the clamors about it became greater, he at length spake
to Anileus about these clamors, reproving him for his former actions,
and desiring him for the future to leave them off, and send the woman
back to her relations. But nothing was gained by these reproofs; for as
the woman perceived what a tumult was made among the people on her
account, and was afraid for Anileus, lest he should come to any harm for
his love to her, she infused poison into Asineus's food, and thereby
took him off, and was now secure of prevailing, when her lover was to be
judge of what should be done about her.
6. So Anileus took the government upon himself alone, and led his army
against the villages of Mithridates, who was a man of principal
authority in Parthin, and had married king Artabanus's daughter; he also
plundered them, and among that prey was found much money, and many
slaves, as also a great number of sheep, and many other things, which,
when gained, make men's condition happy. Now when Mithridates, who was
there at this time, heard that his villages were taken, he was very much
displeased to find that Anileus had first begun to injure him, and to
affront him in his present dignity, when he had not offered any injury
to him beforehand; and he got together the greatest body of horsemen he
was able, and those out of that number which were of an age fit for war,
and came to fight Anileus; and when he was arrived at a certain village
of his own, he lay still there, as intending to fight him on the day
following, because it was the sabbath, the day on which the Jews rest.
And when Anileus was informed of this by a Syrian stranger of another
village, who not only gave him an exact account of other circumstances,
but told him where Mithridates would have a feast, he took his supper at
a proper time, and marched by night, with an intent of falling upon the
Parthians while they were unaprrized what they should do; so he fell
upon them about the fourth watch of the night, and some of them he slew
while they were asleep, and others he put to flight, and took
Mithridates alive, and set him naked upon an ass (37) which, among the
Parthians, is esteemed the greatest reproach possible. And when he had
brought him into a wood with such a resolution, and his friends desired
him to kill Mithridates, he soon told them his own mind to the contrary,
and said that it was not right to kill a man who was of one of the
principal families among the Parthians, and greatly honored with
matching into the royal family; that so far as they had hitherto gone
was tolerable; for although they had injured Mithridates, yet if they
preserved his life, this benefit would be remembered by him to the
advantage of those that gave it him; but that if be were once put to
death, the king would not be at rest till he had made a great slaughter
of the Jews that dwelt at Babylon; "to whose safety we ought to have a
regard, both on account of our relation to them, and because if any
misfortune befall us, we have no other place to retire to, since he hath
gotten the flower of their youth under him." By this thought, and this
speech of his made in council, he persuaded them to act accordingly; so
Mithridates was let go. But when he was got away, his wife reproached
him, that although he was son-in-law to the king, he neglected to avenge
himself on those that had injured him, while he took no care about it,
but was contented to have been made a captive by the Jews, and to have
escaped them; and she bid him either to go back like a man of courage,
or else she sware by the gods of their royal family that she would
certainly dissolve her marriage with him. Upon which, partly because he
could not bear the daily trouble of her taunts, and partly because he
was afraid of her insolence, lest she should in earnest dissolve their
marriage, he unwillingly, and against his inclinations, got together
again as great an army as he could, and marched along with them, as
himself thinking it a thing not to be borne any longer, that he, a
Parthian, should owe his preservation to the Jews, when they had been
too hard for him in the war.
7. But as soon as Anileus understood that Mithridates was marching with
a great army against him, he thought it too ignominious a thing to tarry
about the lakes, and not to take the first opportunity of meeting his
enemies, and he hoped to have the same success, and to beat their
enemies as they did before; as also he ventured boldly upon the like
attempts. Accordingly, he led out his army, and a great many more joined
themselves to that army, in order to betake themselves to plunder the
people, and in order to terrify the enemy again by their numbers. But
when they had marched ninety furlongs, while the road had been through
dry [and sandy] places, and about the midst of the day, they were become
very thirsty; and Mithridates appeared, and fell upon them, as they were
in distress for want of water, on which account, and on account of the
time of the day, they were not able to bear their weapons. So Anileus
and his men were put to an ignominious rout, while men in despair were
to attack those that were fresh and in good plight; so a great slaughter
was made, and many ten thousand men fell. Now Anileus, and all that
stood firm about him, ran away as fast as they were able into a wood,
and afforded Mithridates the pleasure of having gained a great victory
over them. But there now came in to Anileus a conflux of bad men, who
regarded their own lives very little, if they might but gain some
present ease, insomuch that they, by thus coming to him, compensated the
multitude of those that perished in the fight. Yet were not these men
like to those that fell, because they were rash, and unexercised in war;
however, with these he came upon the villages of the Babylonians, and a
mighty devastation of all things was made there by the injuries that
Anileus did them. So the Babylonians, and those that had already been in
the war, sent to Neerda to the Jews there, and demanded Anileus. But
although they did not agree to their demands, (for if they had been
willing to deliver him up, it was not in their power so to do,) yet did
they desire to make peace with them. To which the other replied, that
they also wanted to settle conditions of peace with them, and sent men
together with the Babylonians, who discoursed with Anileus about them.
But the Babylonians, upon taking a view of his situation, and having
learned where Anileus and his men lay, fell secretly upon them as they
were drunk and fallen asleep, and slew all that they caught of them,
without any fear, and killed Anileus himself also.
8. The Babylonians were now freed from Anileus's heavy incursions, which
had been a great restraint to the effects of that hatred they bore to
the Jews; for they were almost always at variance, by reason of the
contrariety of their laws; and which party soever grew boldest before
the other, they assaulted the other: and at this time in particular it
was, that upon the ruin of Anileus's party, the Babylonians attacked the
Jews, which made those Jews so, vehemently to resent the injuries they
received from the Babylonians, that being neither able to fight them,
nor bearing to live with them, they went to Seleucia, the principal city
of those parts, which was built by Seleucus Nicator. It was inhabited by
many of the Macedonians, but by more of the Grecians; not a few of the
Syrians also dwelt there; and thither did the Jews fly, and lived there
five years, without any misfortunes. But on the sixth year, a pestilence
came upon these at Babylon, which occasioned new removals of men's
habitations out of that city; and because they came to Seleucia, it
happened that a still heavier calamity came upon them on that account
which I am going to relate immediately.
9. Now the way of living of the people of Seleucia, which were Greeks
and Syrians, was commonly quarrelsome, and full of discords, though the
Greeks were too hard for the Syrians. When, therefore, the Jews were
come thither, and dwelt among them, there arose a sedition, and the
Syrians were too hard for the other, by the assistance of the Jews, who
are men that despise dangers, and very ready to fight upon any occasion.
Now when the Greeks had the worst in this sedition, and saw that they
had but one way of recovering their former authority, and that was, if
they could prevent the agreement between the Jews and the Syrians, they
every one discoursed with such of the Syrians as were formerly their
acquaintance, and promised they would be at peace and friendship with
them. Accordingly, they gladly agreed so to do; and when this was done
by the principal men of both nations, they soon agreed to a
reconciliation; and when they were so agreed, they both knew that the
great design of such their union would be their common hatred to the
Jews. Accordingly, they fell upon them, and slew about fifty thousand of
them; nay, the Jews were all destroyed, excepting a few who escaped,
either by the compassion which their friends or neighbors afforded them,
in order to let them fly away. These retired to Ctesiphon, a Grecian
city, and situate near to Seleucia, where the king [of Parthia] lives in
winter every year, and where the greatest part of his riches are
reposited; but the Jews had here no certain settlement, those of
Seleucia having little concern for the king's honor. Now the whole
nation of the Jews were in fear both of the Babylonians and of the
Seleucians, because all the Syrians that live in those places agreed
with the Seleucians in the war against the Jews; so the most of them
gathered themselves together, and went to Neerda and Nisibis, and
obtained security there by the strength of those cities; besides which
their inhabitants, who were a great many, were all warlike men. And this
was the state of the Jews at this time in Babylonia.
ENDNOTE
(1) Since St. Luke once, Acts 5:37, and Josephus four several times,
once here, sect. 6; and B. XX. ch. 5. sect. 2; Of the War, B. II. ch. 8.
sect. 1; and ch. 17. sect. 8, calls this Judas, who was the pestilent
author of that seditious doctrine and temper which brought the Jewish
nation to utter destruction, a Galilean; but here (sect. 1) Josephus
calls him a Gaulonite, of the city of Gamala; it is a great question
where this Judas was born, whether in Galilee on the west side, or in
Gaulonitis on the east side, of the river Jordan; while, in the place
just now cited out of the Antiquities, B. XX. ch. 5. sect. 2, he is not
only called a Galilean, but it is added to his story, "as I have
signified in the books that go before these," as if he had still called
him a Galilean in those Antiquities before, as well as in that
particular place, as Dean Aldrich observes, Of the War, B. II. ch. 8.
sect. 1. Nor can one well imagine why he should here call him a
Gaulonite, when in the 6th sect. following here, as well as twice Of the
War, he still calls him a Galilean. As for the city of Gamala, whence
this Judas was derived, it determines nothing, since there were two of
that name, the one in Gaulonitis, the other in Galilee. See Reland on
the city or town of that name.
(2) It seems not very improbable to me that this Sadduc, the Pharisee,
was the very same man of whom the Rabbins speak, as the unhappy, but
undesigning, occasion of the impiety or infidelity of the Sadducees; nor
perhaps had the men this name of Sadducees till this very time, though
they were a distinct sect long before. See the note on B. XIII. ch. 10.
sect 5; and Dean Prideaux, as there quoted. Nor do we, that I know of,
find the least footsteps of such impiety or infidelity of these
Sadducees before this time, the Recognitions assuring us that they began
about the days of John the Baptist; B. 1. ch. 54. See note above.
(3) It seems by what Josephus says here, and Philo himself elsewhere,
Op. p. 679, that these Essens did not use to go to the Jewish festivals
at Jerusalem, or to offer sacrifices there, which may be one great
occasion why they are never mentioned in the ordinary books of the New
Testament; though, in the Apostolical Constitutions, they are mentioned
as those that observed the customs of their forefathers, and that
without any such ill character laid upon them as is there laid upon the
other sects among that people.
(4) Who these Polistae in Josephus, or in Strabo. among the Pythagoric
Dacae, were, it is not easy to determine. Scaliger offers no improbable
conjecture, that some of these Dacae lived alone, like monks, in tents
or caves; but that others of them lived together in built cities, and
thence were called by such names as implied the same.
(5) We may here take notice, as well as in the parallel parts of the
books Of the War, B. II. ch. 9. sect. 1, that after the death of Herod
the Great, and the succession of Archclaus, Josephus is very brief in
his accounts of Judea, till near his own time. I suppose the reason is,
that after the large history of Nicolaus of Damascus, including the life
of Herod, and probably the succession and first actions of his sons, he
had but few good histories of those times before him.
(6) Numbers 19:11-14.
(7) This citation is now wanting.
(8) These Jews, as they are here called, whose blood Pilate shed on this
occasion, may very well be those very Galilean Jews, "whose blood Pilate
had mingled with their sacrifices," Luke 13:1, 2; these tumults being
usually excited at some of the Jews' great festivals, when they slew
abundance of sacrifices, and the Galileans being commonly much more busy
in such tumults than those of Judea and Jerusalem, as we learn from the
history of Archelaus, Antiq. B. XVII. ch. 9. sect. 3 and ch. 10. sect.
2, 9; though, indeed, Josephus's present copies say not one word of
"those eighteen upon whom the tower in Siloam fell, and slew them,"
which the 4th verse of the same 13th chapter of St. Luke informs us of.
But since our gospel teaches us, Luke 23:6, 7, that "when Pilate heard
of Galilee, he asked whether Jesus were a Galilean. And as soon as he
knew that he belonged to Herod's jurisdiction, he sent him to Herod ;"
and ver. 12, "The same day Pilate and Herod were made friends together
for before they had been at enmity between themselves;" take the very
probable key of this matter in the words of the learned Noldius, de
Herod. No. 219: "The cause of the enmity between Herod and Pilate (says
he) seems to have been this, that Pilate had intermeddled with the
tetrarch's jurisdiction, and had slain some of his Galilean subjects,
Luke 13:1; and, as he was willing to correct that error, he sent Christ
to Herod at this time."
(9) A.D. 33, April 3.
(10) April 5.
(11) Of the banishment of these four thousand Jews into Sardinia by
Tiberius, see Suetonlus in Tiber. sect. 36. But as for Mr. Reland's note
here, which supposes that Jews could not, consistently with their laws,
be soldiers, it is contradicted by one branch of the history before us,
and contrary to innumerable instances of their fighting, and proving
excellent soldiers in war; and indeed many of the best of them, and even
under heathen kings themselves, did so; those, I mean, who allowed them
their rest on the sabbath day, and other solemn festivals, and let them
live according to their own laws, as Alexander the Great and the
Ptolemies of Egypt did. It is true, they could not always obtain those
privileges, and then they got executed as well as they could, or
sometimes absolutely refused to fight, which seems to have been the case
here, as to the major part of the Jews now banished, but nothing more.
See several of the Roman decrees in their favor as to such matters, B.
XIV. ch. 10.
(12) Since Moses never came himself beyond Jordan, nor particularly to
Mount Gerizzim, and since these Samaritans have a tradition among them,
related here by Dr. Hudson, from Reland, who was very skillful in Jewish
and Samaritan learning, that in the days of Uzzi or Ozis the high
priest, 1 Chronicles 6:6; the ark and other sacred vessels were, by
God's command, laid up or hidden in Mount Gerizzim, it is highly
probable that this was the foolish foundation the present Samaritans
went upon, in the sedition here described.
(13) This mention of the high priest's sacred garments received seven
days before a festival, and purified in those days against a festival,
as having been polluted by being in the custody of heathens, in
Josephus, agrees well with the traditions of the Talmudists, as Reland
here observes. Nor is there any question but the three feasts here
mentioned were the passover, pentecost, and feast of tabernacles; and
the fast so called by way of distinction, as Acts 27:9, was the great
day of expiation.
(14) This calculation, from all Josephus's Greek copies, is exactly
right; for since Herod died about September, in the fourth year before
the Christian era, and Tiberius began, as is well known, Aug. 19, A.D.
14, it is evident that the thirty-seventh year of Philip, reckoned from
his father's death, was the twentieth of Tiberius, or near the end of
A.D. 33, [the very year of our Savior's death also,] or, however, in the
beginning of the next year, A.D. 34. This Philip the tetrarch seems to
have been the best of all the posterity of Herod, for his love of peace,
and his love of justice.
An excellent example this.
(15) This Herod seems to have had the additional name of Philip, as
Antipus was named Herod-Antipas: and as Antipus and Antipater seem to be
in a manner the very same name, yet were the names of two sons of Herod
the Great; so might Philip the tetrarch and this Herod-Philip be two
different sons of the same father, all which Grotias observes on Matthew
14:3. Nor was it, as I with Grotias and others of the Philip the
tetrarch, but this Herod-Philip, whose wife Herod the tetrarch had
married, and that in her first husband's lifetime, and when her first
husband had issue by her-; for which adulterous and incestuous marriage
John the Baptist justly reproved Herod the tetrarch, and for which
reproof Salome, the daughter of Herodias by her first husband
Herod-Philip, who was still alive, occasioned him to be unjustly
beheaded.
(16) Whether this sudden extinction of almost the entire lineage of
Herod the Great, which was very numerous, as we are both here and in the
next section informed, was not in part as a punishment for the gross
incests they were frequently guilty of, in marrying their own nephews
and nieces, well deserves to be considered. See Leviticus 18:6, 7;
21:10; and Noldius, De Herod, No. 269, 270.
(17) There are coins still extant of this Eraess, as Spanheim informs
us. Spanheim also informs us of a coin still extant of this Jotape,
daughter of the king of Commageus.
(18) Spanheim observes, that we have here an instance of the Attic
quantity of use-money, which was the eighth part of the original sum, or
12 per cent., for such is the proportion of 2500 to 20,000.
(19) The governor of the Jews there.
(20) Tiberius, junior of Germanicus.
(21) This high commendation of Antonia for marrying but once, given
here, and supported elsewhere; Antiq. B. XVII. ch. 13. sect. 4, and
this, notwithstanding the strongest temptations, shows how honorable
single marriages were both among the Jews and Romans, in the days of
Josephus and of the apostles, and takes away much of that surprise which
the modern Protestants have at those laws of the apostles, where no
widows, but those who had been the wives of one husband only, are taken
into the church list; and no bishops, priests, or deacons are allowed to
marry more than once, without leaving off to officiate as clergymen any
longer. See Luke 2:36; 1 Timothy 5:11, 12; 3:2, 12; Titus 1:10; Constit.
Apost. B. II. sect. 1, 2; B. VI. sect. 17; Can. B. XVII,; Grot. in Luc.
ii. 36; and Resports. ad Consult. Cassand. p. 44; and Cotelet. in
Constit. B. VI. sect. 17. And note, that Tertullian owns this law
against second marriages of the clergy had been once at least executed
in his time; and heavily complains elsewhere, that the breach thereof
had not been always punished by the catholics, as it ought to have been.
Jerome, speaking of the ill reputation of marrying twice, says, that no
such person could be chosen into the clergy in his days; which Augustine
testifies also; and for Epiphanius, rather earlier, he is clear and full
to the same purpose, and says that law obtained over the whole catholic
church in his days,--as the places in the forecited authors inform us.
(22) Dr. Hudson here takes notice, out of Seneca, Epistle V. that this
was the custom of Tiberius, to couple the prisoner and the soldier that
guarded him together in the same chain.
(23) Tiberius his own grandson, and Caius his brother Drusus's grandson.
(24) So I correct Josephus's copy, which calls Germanicus his brother,
who was his brother's son.
(25) This is a known thing among the Roman historians and poets, that
Tiberius was greatly given to astrology and divination.
(26) This name of a lion is often given to tyrants, especially by the
such Agrippa, and probably his freed-man Marsyas, in effect were,
Ezekiel 19:1, 9; Esther 4:9 2 Timothy 4:17. They are also sometimes
compared to or represented by wild beasts, of which the lion is the
principal, Daniel 7:3, 8; Apoc. 13:1, 2.
(27) Although Caius now promised to give Agrippa the tetrarchy of
Lysanias, yet was it not actually conferred upon him till the reign of
Claudius, as we learn, Antiq. B. XIX, ch. 5. sect. 1.
(28) Regarding instances of the interpositions of Providence, as have
been always very rare among the other idolatrous nations, but of old
very many among the posterity of Abraham, the worshippers of the true
God; nor do these seem much inferior to those in the Old Testament,
which are the more remarkable, because, among all their other follies
and vices, the Jews were not at this time idolaters; and the
deliverances here mentioned were done in order to prevent their relapse
into that idolatry.
(29) Josephus here assures us that the ambassadors from Alexandria to
Caius were on each part no more than three in number, for the Jews, and
for the Gentiles, which are but six in all; whereas Philo, who was the
principal ambassador from the Jews, as Josephus here confesses, (as was
Apion for the Gentiles,) says, the Jews' ambassadors were themselves no
fewer than live, towards the end of his legation to Caius; which, if
there be no mistake in the copies, must be supposed the truth; nor, in
that case, would Josephus have contradicted so authentic a witness, had
he seen that account of Philo's; which that he ever did does not appear.
(30) This Alexander, the alabarch, or governor of the Jews, at
Alexandria, and brother to Philo, is supposed by Bishop Pearson, in Act.
Apost. p. 41,42, to be the same with that Alexander who is mentioned by
St. Luke, as of the kindred of the high priests, Acts 4:6.
(31) What Josephus here, and sect. 6, relates as done by the Jews seed
time, is in Philo, "not far off the time when the corn was ripe," who,
as Le Clerc notes, differ here one from the other. This is another
indication that Josephus, when he wrote this account, had not seen
Philo's Legat. ad Caiurn, otherwise he would hardly trove herein
differed from him.
(32) This. Publius Petronius was after this still president of Syria,
under Cladius, and, at the desire of Agrippa, published a severe decree
against the inhabitants of Dora, who, in a sort of intitation of Caius,
had set op a statue of Claudius in a Jewish synagogue there. This decree
is extant, B. XIX. ch. 6. sect. 3, and greatly confirms the present
accounts of Josephus, as do the other decrees of Claudius, relating to
the like Jewish affairs, B. XIX. ch. 5. sect. 2, 3, to which I refer the
inquisitive reader.
(33) Josephus here uses the solemn New Testament words, the presence and
appearance of God, for the extraordinary manifestation of his power and
providence to Petronius, by sending rain in a time of distress,
immediately upon the resolution he had taken to preserve the temple
unpolluted, at the hazard of his own life, without any other miraculous
appearance at all in that case; which well deserves to be taken notice
of here, and greatly illustrates several texts, both in the Old and New
Testament.
(34) This behavior of Caius to Agrippa is very like that of Herod
Antipas, his uncle, to Herodias, Agrippa's sister, about it John the
Baptist, Matthew 14:6--11.
(35) The joining of the right hands was esteemed among the Peoians [and
Parthians] in particular a most inviolable obligation to fidelity, as
Dr. Hudson here observes, and refers to the commentary on Justin, B. XI.
ch. 15., for its confirmation. We often meet with the like use of it in
Josephus.
(36) This custom of the Mesopotamians to carry their household gods
along with them wherever they traveled is as old as the days of Jacob,
when Rachel his wife did the same, Genesis 31:19, 30-35; nor is it to
pass here unobserved, what great miseries came on these Jews, because
they suffered one of their leaders to marry an idolatrous wife, contrary
to the law of Moses. Of which matter see the note on B. XIX. ch. 5.
sect. 3.
(37) This custom, in Syria and Mesopotamia, of setting men upon an ass,
by way of disgrace, is still kept up at Damascus in Syria; where, in
order to show their despite against the Christians, the Turks will not
suffer them to hire horses, but asses only, when they go abroad to see
the country, as Mr. Maundrell assures us, p. 128.
Back To The Table Of Contents
|